Direktlänk till inlägg 23 mars 2014
Idag publicerade Svenska Dagbladet en helsidesannons med rubriken ”Bli inspirerad! Hitta formen med rätt träningstidning”. Träningstidningarna har en sak gemensamt; de har samtliga engelska titlar: Runner´s, Bicycling, Women´sHealth och Lifestyle Fitness. Förlaget som ger ut dessa tidskrifter heter Runner´s World och är beläget i Bromma, Stockholm.
Hur ska de engelska titlarna tolkas?
Runner´s World är fast förvissade om att löpare, cyklister och andra som motionerar går igång på engelska och att de inte skulle köpa tidningarna, om titlarna vore på svenska.
Runner´s World tror att löpare, cyklister och andra som motionerar går igång på engelska och att titlar på engelska är en extra lockelse, som vittnar om bildning och intelligens.
Runner´s World anser att löpare, cyklister och andra som motionerar är så korkade att de går igång på engelska titlar.
Nu verkar Runner´s World vara en internationell firma, men är är det inte ganska oförskämt, eller rentav språkimperialistiskt att inte anpassa språket efter respektive land?
Observatör
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Tack för den aktuella artikeln, även om jag inte förstår varför det behövs global forskning för att påvisa något så uppenbart. Det är bara att titta i en något sånär välansedd vetenskaplig journal för att förstå problemet, och jag bifogar referenser ...
Hets mot språkpoliser pågår. Dessa har alltid varit mina vänner. Redigerare, korrekturläsare! Liksom för övrigt alla poliser (utom möjligen Säkerhetspolisen). Jag kallar dem ibland äkthetskontroller, de där språkpoliserna: ”Så där kan du inte s...
Denna text är hämtad från Lars Engwalls artikel Listen to Eva Forslund and Magnus Henrekson, Please! i Econ Journal Watch september 2022. ”Utbildning En person med engelska som modersmål som lärare vid till exempel ett svenskt unive...
Söndagens svenskspråkiga sång och dikt 2024-04-28 Söndagens svenskspråkiga sång Björn Afzelius – Ikaros Söndagens svenskspråkiga dikt I trädgården Barnet i trädgården är ett underligt ting: ett litet litet djur...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | ||||||||
3 | 4 | 5 |
6 | 7 | 8 | 9 |
|||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | |||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | |||
24 |
25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | |||
31 | |||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"