Alla inlägg den 18 december 2014
Svenska Dagbladet berättar:
”Alliansen gör en helomvändning och backar om förslaget på nedskärningar av stödet till kulturtidskrifterna. Det överraskande beskedet gav kulturutskottets ordförande Per Bill (M) i riksdagens talarstol.”
Läs vidare här!
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Språkförsvaret fick idag ett brev, som innehöll flera exempel på anglicismer. Eftersom ”house-warming party” hittills varit ett okänt fenomen i Sverige, åtminstone för denne skribent, saxar jag ett stycke ur brevet:
”Jag bifogar en artikel och en annons ur Annonsbladet Tranås-Aktuellt den 22/1000 – 14. ’Aneby bjuder på Housewarming party’ lyder rubriken. Jag, som är 54 år och har läst engelska i sex år i grundskolan och i tre år på gymnasiet, vet inte om att jag har hört eller läst ’housewarming’ förut. House och warming bör betyda husuppvärmning, tänkte jag, och eftersom det står om invigning av fjärrvärmepannor också, så tolkade jag det till att evenemanget innebar en utställningsmässa om olika uppvärmningssystem i kombination med invigningar av fjärrvärmepannor och ’Centrumhuset’ samt lite ’festligheter’.
Jag ringde till min syster och berättade om denna tokighet med än mer idiotisk användning av engelska. Några timmar senare slog jag dock upp ’housewarming’ i engelskalexikonet, eftersom jag undrade om det på engelska ska vara ihopskrivet. Engelskan har ju inte sammansatta ord på sådant sätt som i svenskan, hade jag för mig. ’House-warming’ står det i lexikonet och i ’house-warming party’, vilket till min förvåning betyder inflyttningsfest. Varför namnger arrangörer sitt evenemang så att det missförstås? De som tittar på många amerikanska tv-serier kanske kan betydelsen av house-warming (party). ’Aneby inbjuder till invigningsfest’ borde de ha skrivit.”
Förmodligen ville arrangörerna ge sken av att arrangemanget var ”något mer” än en inflyttningsfest och hoppades att besökarna skulle bli imponerade av ordvalet. De flesta besökare tog nog inte fram sina engelsk-svenska lexikon och en del lät sig förmodligen imponeras.
Observatör
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | |||
8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | |||
15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | |||
22 |
23 | 24 |
25 | 26 |
27 | 28 | |||
29 | 30 | 31 | |||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"