Direktlänk till inlägg 14 oktober 2018
I två tidigare inlägg i denna nätdagbok har Nationalmuseums annonskampanj med anledning av återinvigningen kritiserats. Det första inlägget skrevs av Kerstin Johansson och det andra av David Finer. Båda reagerade mot användningen av Reopen som rubrik.
Kommunikatören Anna Jansson på Nationalmuseum försvarar tilltaget:
”’Reopen’ ingår i konceptet framtaget för vår reklamkampanj, där vi arbetar med ”re” på flera sätt: Revisit, Remember, Review, osv. Vi har valt att använda en engelsk copy som rubrik i reklamkampanjen av flera skäl. Vi tycker att konceptet med ”re” fungerar bra som ordlek med tanke på återöppningen och de många känslor den kan väcka hos gamla och nya besökare, men Nationalmuseum har också en stor internationell publik.”
I gårdagens DN Kultur publicerade Nationalmuseum två helsidesannonser med rubrikerna Review respektive Reload.
Prefixet re- är dock inte engelskt utan förekommer i lånord från latinet till andra språk, inklusive svenskan. Det kan betyda igen, återigen, igen och igen, åter och tillbaka.
Ordleken är tämligen simpel. Menar verkligen Nationalmuseum att besökarna kommer att häpna över det underfundiga i denna ordlek? Är det inte att underskatta besökarnas intelligens? Dessutom signalerar Nationalmuseum att det inte går att konstruera ordlekar på svenska språket.
Det är naturligtvis möjligt att idén om en ordlek med engelska ord kommer från den reklambyrå som Nationalmuseum anlitat. Resultatet blev i varje fall en dubbelt kostsam kampanj.
Per-Åke Lindblom
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Sara Lövestam skriver idag i Svenska Dagbladet bland annat: ”Regeln upprätthölls sedan, med undantag för åren 1973–1976, i flera decennier. År 1999 skrotades den slutgiltigt (?) och Sverige skickade omedelbart ett bidrag på engelska...
I P4 extra i tisdags intervjuades en sjuttonåring i Uddevalla vid namn Elvis Corell Svensson, som har ett språkintresse utöver det vanliga. Han har lärt sig flytande spanska genom att lyssna på spanska filmer, serier och poddar, läsa böcker på spansk...
Undertecknad har en prenumeration som gör att jag kan läsa Gefle Dagblad på nätet. Föregående blogginlägg berättar om intervjun med Språkförsvarets nya ordförande, och jag tycker det var en så bra intervju med utmärkt argumentation av Olle Käll att j...
Gefle Dagblad skriver den 25 maj: ”Olle Käll, gymnasielärare i Gävle, har nyligen valts till ordförande i Språkförsvaret. Kristian Ekenberg möter honom för ett samtal om kampen för att svenska språket inte ska slukas av det dominerande vä...
Söndagens svenskspråkiga sång Vikingarna - Ord Söndagens svenskspråkiga dikt Ordbanken Vad gör jag när jag har slut på orden Då går jag till ordbanken och lånar Öppnar en bok räntefritt och läser: Daniel Boyacioglu ...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 |
7 | |||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | |||
22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | |||
29 | 30 | 31 | |||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"