Direktlänk till inlägg 29 april 2020
Hej Språkförsvaret,
jag råkade halka in på nätplatsen https://sv.bccrwp.org/ som publicerar en massa artiklar som uppenbarligen är maskinöversatta från engelska till svenska, bl a många förklaringar kring tekniska företeelser. Varje artikel innehåller mängder av fel; en del är tokroligt, men en del kanockså bli helt missledande.
Att jag kom dit berodde på att jag försökte reda ut begreppen"ventilator" och "respirator" på svenska (aktuella i samband med covid-19-pandemin). Det verkar som att den terminologin just nu är under förändring på svenska. På en del ställen står att de är samma sak, och att "ventilator" är den nya benämningen på respirator. På andra ställen står att respirator är en särskild sorts ventilator. Det verkar finnas en viss förbistring på svenska kring detta.
På sv.bccrwp.org har man rakt av översatt en engelsk text, där "respirator" är ett andningsskydd som renar luften; det kan t ex vara en gasmask. "Ventilator" beskrivs som det som på svenska hittills har kallats "respirator" - https://sv.bccrwp.org/compare/difference-between-respirator-and-ventilator/
Ett tokroligt exempel kan vara:
https://sv.bccrwp.org/compare/difference-between-ascent-of-sap-and-translocation/ Där står bl a "... uppstigning av sap är transport av vatten och mineraler från roten till antennens delar av växten...", där de inte har klarat att översätta det engelska "sap" = "sav".
Jag har försökt hitta var bccrwp är baserat, men det verkar inte vara lätt. Troligen är det svårt att komma i kontakt med dem och försöka påverka deras behandling av svenska språket.
Bästa hälsningar,
Lars-Erik Palm
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...
Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen. Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...
Söndagens svenskspråkiga sång Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Sagan om humlan Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||
13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | |||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |||
27 | 28 | 29 | 30 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"