Direktlänk till inlägg 22 december 2008

Årets sista nummer av Budstikken

Av Nätverket Språkförsvaret - 22 december 2008 20:01


är på väg.  Det innehåller bl.a följande artiklar, som presenteras på sista sidan av tidskriften:


 "Hvad taler de mod nord? ’Hun talte norsk’, siger vi rask væk i Danmark, men hvad mener vi med dét? ’Norsk’ dækker jo over to sideordnede, om end beslægtede skriftsprog, nynorsk og bokmål, der begge forstås af langt de fleste nordmænd. Også samisk og kvænsk hører til mangfoldigheden i det norske. Kvæner er efterkommere af finske indvandrere, som slog sig ned i Finnmark. Professor Lars S. Vikør skriver om sprogforholdene i Norge på baggrund af Kultur- og kirkedepartementets tilstandsrapport Mål og meining. 


Nordiske sprog – nu med engelsk? Hvor mange engelske ord bruger vi egentlig i dag? Bruger vi flere end nordmændene ogsvenskerne? Og hvad med islændingene, Nordens sprogrensere? I hvilke genrer er vi mest tilbageholdende med at importere fremmed sprogstof? Hvad blev der af den dansksprogede stillingsannonce – og hvordan besvare sådanne spørgsmål videnskabeligt? Et stort anlagt forsøg er gjort under overskriften Fire dagar i nordiske aviser, som her anmeldes af anglisten Henrik Gottlieb. Som den mest overraskende konklusion står vel nok, at nordmændenes flirten med anglicismerne er blevet til en forelskelse.


Et lidenskabeligt forsvar for det spanske sprog En selvbestaltet medieelite har ’grebet mikrofonen og nægter at give slip på den’, skriver den spanske sprogmand Álex Grijelmo i sin nye bog. Det spanske sprog tales af 400 millioner mennesker og har en alt for lang og rig tradition til at blive manipuleret af hvem som helst på en hvilken som helst måde, mener Grijelmo. Han frygter et brud på det spanske sprogs enhed og råder Det Spanske Akademi til at spille en mere udfarende rolle. Læs førsteamanuensis Annette Myre Jørgensens anmeldelse af en perspektivrig bog, der ikke blot opstiller problemer, men også tilbyder løsninger.” 


Prenumeration kan beställas här.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)  

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 18 maj 20:18


...där Stefan Holm hoppade in som vikarie men synnerligen snabbt fick nog.     Faktum är att IES presterar under medel vad gäller trygghet och studiero. Personligen skule jag aldrig låta mina barn komma i närheten av någon av IES språkbytess...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 18 maj 14:59


Holm valde att vikariera på IES för att han trodde att det skulle vara ordning och reda där. - Men det var väldigt stökiga lektioner allihop. Jag har aldrig upplevt något liknande.     Faktum är att IES har visat sig ligga under medelvärdet ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 18 maj 11:13


...hittills, enligt "School Parrot". Det ska bli intressant att se om någon IES-skola når upp till medelbetyget 3.0. Märk väl: Medelbetyget!!     Resultatet på SchoolParrot rimmar mycket illa med IES höga svansföring men det är väl som med ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 17 maj 15:59

Mitten av maj och sommaren kastar sig in innan våren har hunnit dra sig tillbaka. Den var försynt, med tussilago och bågra sippor innan allt exploderade. Härligt med denna färgprakt och detta spektrum av dofter och fågelsång, Fågelsånger, många tonar...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 15 maj 08:00

Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis:   ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11
12
13
14
15
16
17 18
19
20 21
22 23 24
25
26
27
28
29
30
31
<<< December 2008 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards