Direktlänk till inlägg 6 februari 2009
Åsiktsmaskinen i DN:s På Stan hade på torsdagen den 5 februari följande kommentar till ofoget att förse en del utländska filmer med engelska titlar.
Komplex översättning
Det enda som irriterar mer än onödiga svenska titlar på engelska filmer är tyska och franska filmer som ges engelska titlar i Sverige. Det mest bisarra exemplet är tyska ”Der Baader Meinhof Komplex” som i Sverige fick heta ”The Baader Meinhof Complex”. Men synden straffar som bekant sig själv. Rigoletto har tvingats sätta upp ett litet klistermärke på affischerna: ”All the movies are in original language and with Swedish subtitles.” Antagligen har ett antal engelskspråkiga personer gått på ”The Baader Meinhof Complex” i tron att de ska begripa någonting. Låt oss ändå vara glada över att vi inte har det som i Finland där ”The rules of attraction” fick titeln ”Fuck the rules”.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis: ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...
(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...
Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen. Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...
Söndagens svenskspråkiga sång Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Sagan om humlan Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | |||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"