Direktlänk till inlägg 8 februari 2009
På sistone har det dykt upp flera svenska tidskrifter med engelska namn,
Residence, Cosmopolitan, Family Living och Passion for Business är bara några exempel. Och nu verkar det som om denna irriterande "passion for English" har spritt sig till svenska boktitlar också. En nyligen utkommen bok heter Good enough, med undertiteln "Bli fri från din perfektionism". Författarens namn är Elizabeth Gummesson och temat i boken är att perfektionister ska lära sig att det duger att vara "good enough". Ett nog så vällovligt syfte. Men: varför detta "good enough"? Varför inte "tillräckligt bra", "bra nog", "god nog" eller något liknande? Detta "good enough" är ett begrepp som importerats från USA, som så mycket annat. Men varför det inte skulle gå att översätta förstår jag inte. Varför har inte författaren ansett är svenska språket är "good enough" att använda?
Susanne L-A
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis: ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...
(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...
Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen. Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...
Söndagens svenskspråkiga sång Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Sagan om humlan Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | |||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"