Direktlänk till inlägg 1 juni 2010

Solna - city of the future?

Av Nätverket Språkförsvaret - 1 juni 2010 22:36





(Brev till Solna stad)



För en tid sedan fick vi  i brevlådan en reklamtidning för Solna stad. Den innehöll mycket intressant, och Solna tycks vara inne i en viktig utveckling.

Men, jag blev ändå ledsen och upprörd. Någon i bestämmande ställning hade formulerat något slags varumärke: "City of the future" . —  Sådana hurtfriska  varumärken har funnits tidigare, men då på svenska. Jag minns exempelvis "Sveriges närmaste stad" som väckte viss munterhet. 

Varför på engelska? Till vem riktas budskapet? Vi bor trots allt i Sverige; läser och talar svenska. Vad är det för fel på "Framtidsstaden"? Om ni vänder er direkt till utlandet kan det förstås vara lämpligt med ett anpassat språk, men då inte endast engelska / amerikanska. Det finns andra språk som talas av nog så många: spanska, franska, italienska, kinesiska — man bör ju anpassa sig efter målgruppen …
Ni verkar ha tagit efter Huvudkommunen Stockholm. Det borde ni inte göra. I mina ögon är de styrande i Stockholm närmast litet löjliga i sin kamp att vara så amerikanska som möjligt. Löjligast är "Love 2010".
Skärpning Solna!
Lycka till med framtidsutvecklingen!
 
 
Björn I Ohlson
 
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 1 juni 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång    Ulla Billquist - Syrendoft   Söndagens svenskspråkiga dikt    Kastanjeträden trötta luta    Kastanjeträden trötta luta efter regnet sina tunga vita spirors blom. Syrenernas stora våta klasar ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 31 maj 12:43

Den kände kenyanske författaren  Ngũgĩ wa Thiong'o dog den 28 maj. Det heter i The Conversation:   ”Utan tvekan skulle Afrika vara fattigare utan Ngũgĩ wa Thiong'os och andra banbrytande författares insatser för att berä...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 30 maj 12:24

Lars Lönnroth skriver på Facebook:   ”Kan man lita på internationella rankinglistor över universitet? I samband med Trumps konflikt med universitetsvärlden påpekade jag häromdagen att Harvard står som nr 3 på den internationella rankinglist...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 29 maj 12:00

Ystads Allehanda berättar:   ”Nordic International School tar bort kravet på skoluniform och inför istället en skoltröja eller t-shirt som blir frivillig att bära. Beslutet har fattats mot bakgrund av tidigare kritik från Skolinspektionen.&...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 29 maj 08:00

Till Språkförsvaret   Jag irriterar mig mycket på att några av de svenskaste företeelserna i vårt land, nämligen Sveriges radio, Sveriges television och Utbildningsradion, sammanfattningsvis blir benämnda "Public service".   Man borde åtminst...

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2024 års nyordslista har störst chans att överleva?
 aktivklubb
 ankkurva
 barntorped
 dubbelklubb
 gisslandiplomati
 grön gumma
 Magdamoderat
 mittokrati
 quishing
 romantasy
 skräpballong
 skuggflotta
 slop
 soft girl
 terian
 tiktokifiera
 tjejnyår
 tryckarlägenhet
 umarell
 vänskapsbänk

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7 8
9
10 11 12 13
14 15
16
17 18
19
20
21
22 23 24
25
26 27
28 29 30
<<< Juni 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards