Direktlänk till inlägg 8 maj 2012

English? Nada! eller "Alla pratar väl engelska!"

Kom nyligen hem från en liten utflykt till det spanska vindistriktet Rioja - ni vet där man gjorde de där röda, runda, vaniljstinna vinerna, som lärde svenska folket dricka rödvin på 1970-talet; när alla hade fått nog av sura, sträva och taggiga bulk-Bordeauxer (som bara rödvinsvänstern kunde älska). Några av er är säkert gamla nog för att minnas ...


Nu skulle en grupp entusiaster lära sig om de nya Rioja-vinerna - strama, eleganta och fruktiga. Och det gjorde vi. Men vi lärde oss också någonting annat: I Spanien pratar man inte engelska!


Vi började i Bilbao, denna fantastiska stad, som likt en fågel Fenix har rest sig från sunkigt och bortglömt skräckexempel på hur det kan gå när viktiga industrier läggs ner, till ett centrum för kultur och stil, med Frank Gehrys Guggenheimmuseum som det spektakulära navet.


Visst - våra (tyska) museiguider talade bra engelska, och det gjorde även någon enstaka hotellperson, men i butiker, på restauranger och färdmedel var man som utböling tämligen ensam om att tala detta "världsspråk".


I Rioja-distriktet besöktes ett antal vinproducenter, och naturligtvis fördes vi runt på anläggningarna av (mestadels kvinnliga) medarbetare som talade, om än mycket svårförstådd, engelska. Bäst var återigen en tysk ung man, som uppenbarligen hade studerat i USA (efter hans uttal att döma).


Den allra mest häpnadsväckande bristen på engelskkunskaper uppvisade presidenten för Consejo Regulador de la Denominación de Origen Calificada Rioja, dvs den statliga klassificeringsmyndigheten. Då ska man komma ihåg att USA är det viktigaste mottagarlandet för Rioja-viner.


Vad lärde vi oss nu av detta? Jo - det finns faktiskt hörn i världen, och somliga inte helt obetydliga, där engelskan inte öppnar dörrar och famnar, hur mycket alla angliseringsivrare än vill hävda motsatsen.


Hillo Nordström


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

lr.

10 maj 2012 23:35

Om man inte kan spanska klarar man sig ofta bra på franska i Spanien, särskilt hos den äldre generationen, i många turistorter fungerar tyska bra och har man turen att kunna portugisiska eller italienska brukar man kunna förstå varandra någorlunda ändå. Så spanjorerna brukar inte ha några större problem att kommunicera med sina grannländer (Portugal, Frankrike, Marocko, Italien, Algeriet).

Spanskan är som bekant för den här bloggens läsare ett världsspråk som talas i ett tjugotal länder. Dessutom är språket på stark frammarsch i flera viktiga länder som USA, Brasilien och Frankrike. Ett tydligt tecken på spanskans framgång är att det är allt vanligare att det är turisterna som byter språk när de besöker Spanien. Så det lär nog dröja innan "alla talar engelska" i Spanien.

 
Ingen bild

Bo Alvberger

19 maj 2012 17:23

Och detta är ju alldeles utmärkt!

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 19 maj 13:27


    Vi medborgare måste sätta stopp för det koloniala införandet av engelska som undervisningsspråk i svensk skola samt stölden av svenska skattemedel som idag överförs till utländska riskkapitalister. Varför tvingas vi göda en verksamhet som bes...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 19 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   MOONICA MAC - STARK & SÅRBAR   Söndagens svenskspråkiga dikt   Bördan   Jag längtar, och jag vet vad som tynger mig med längtan, vad som lägger längtan under mitt hjärta som en ofödd: dina läpp...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 18 maj 20:18


...där Stefan Holm hoppade in som vikarie men synnerligen snabbt fick nog.     Faktum är att IES presterar under medel vad gäller trygghet och studiero. Personligen skule jag aldrig låta mina barn komma i närheten av någon av IES språkbytess...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 18 maj 14:59


Holm valde att vikariera på IES för att han trodde att det skulle vara ordning och reda där. - Men det var väldigt stökiga lektioner allihop. Jag har aldrig upplevt något liknande.     Faktum är att IES har visat sig ligga under medelvärdet ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 18 maj 11:13


...hittills, enligt "School Parrot". Det ska bli intressant att se om någon IES-skola når upp till medelbetyget 3.0. Märk väl: Medelbetyget!!     Resultatet på SchoolParrot rimmar mycket illa med IES höga svansföring men det är väl som med ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
 
1
2
3
4 5
6
7 8
9
10 11
12
13
14 15 16
17
18 19
20
21 22 23 24 25
26
27
28
29
30 31
<<< Maj 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards