Direktlänk till inlägg 1 februari 2013

Ny nordisk miniordbok på nätet

Av Nätverket Språkförsvaret - 1 februari 2013 14:45

(Texten är hämtad från Språkrådets webbplats)


I dag öppnas en gratis nätordbok för barn och unga. Nordisk miniordbok har tagits fram som ett stöd för grannspråksundervisningen i Danmark, Norge och Sverige.


I Nordisk miniordbok kan man exempelvis söka på ett svenskt ord och se vad det heter på danska och norska. Man kan också slå upp ett danskt eller norskt ord och se vad det motsvarar på svenska. Det finns korta förklaringar till varje ord. Man kan lyssna på hur orden uttalas och lyssna på förklaringarna. Ordboken omfattar cirka 3 200 ord och är gjord för barn och unga. Den finns också som app till mobil och läsplatta.


Den som har finska, färöiska, isländska eller grönländska som modersmål kan söka i ordboken på sitt språk och se vad till exempel ett ord på finska heter på de skandinaviska språken. Nordsamiska kommer snart att läggas till som sökspråk.

 

Varför en nätordbok för barn och unga?

I Danmark, Norge och Sverige är nordiska förhållanden och grannspråksförståelse en del av läroplanen för grundskolan. Språkrådet i Sverige och systerorganisationerna i grannländerna anser att det är extra viktigt att satsa på barn och unga för att vi ska kunna upprätthålla den skandinaviska språkförståelsen, och med den här ordboken bidrar vi till det.

 

Innehållet i ordboken

Nätordboken tar upp ord och uttryck från områden som samhällsliv, kultur, skolvardagen, fritid, natur, slang och medievärlden.


Språken i Skandinavien har mycket gemensamt, det visar ordboken tydligt. Exempel på ord som är helt eller nästa lika och betyder det samma är: adress (adresse), bord, stol, skola (skole), mobil. Men skillnader finns. Man får veta att rolig betyder ’lugn, stilla’ på danska och norska. Ett marsvin är på svenska och norska ett litet husdjur, medan det på danska både är ett husdjur och det som vi på svenska kallar tumlare. Det som kallas län i svenskan heter amt i danskan och fylke i norskan.


Vi har också fall där det finns ett ord i ett språk som saknas i ett annat. I svenskan finns det exempelvis inget sammanfattande ord för morfar och farfar, som det gör i danskan (bedstefar) och norskan (bestefar). Så finns det fall där motsvarigheterna inte är helt identiska men ligger nära. Det gäller exempelvis aprilskämt. I Danmark och Norge luras man också den 1 april, men där kallar man den som man lurar för aprilsnar på danska och aprilsnarr på norska.


Du når ordboken på miniordbok.org.


Mer information

För mer information om Nordisk miniordbok, kontakta: Torbjørg Breivik, projektledare och norsk redaktör, +47 926 18 874, Torbjorg.Breivik@sprakradet.no; Birgitta Lindgren, svensk redaktör, 0730-37 39 91, Birgitta.Lindgren@ownit.nu; Rickard Domeij, nordisk sekreterare vid Språkrådet, 08-442 42 08, Rickard.Domeij@sprakradet.se.



(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 7 juni 13:00

Se detta retoriskt skickliga inlägg i riksdagen! Älvdalskan är kanske ett eget språk, som en riksvensk, inklusive en talman, inte förstår...   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 6 juni 15:31

I en artikel om bluffetymologi i Svenska Dagbladet den 23 juni skriver Mikael Parkvall bland annat:   ”Bland de svenska klassikerna finns fika och muck, vilka inte kommer från akronymer för ’FördelningsIntendenturKompaniet’ (en ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 4 juni 10:00

Nya Wermlands-Tidningen berättade detta den 2/6. Drygt 20 lärartjänster ska  bort. Orsaken lär vara en kombination av barnporrskandal och storbrand.   Artikeln ligger bakom en betalmur, men vi får säkert veta mer.   (Dennaa nätdagbok är knute...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 3 juni 13:00

Franska ord i Shakespeares språk År 1066, under slaget vid Hastings, besegrade Vilhelm Erövraren den anglosaxiske kungen Harold Godwinson. Hertigen av Normandie kröntes då i Westminster. Han införde sitt hov, sina regler och sitt språk i hela kunga...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 2 juni 13:35

Michael Sommer, professor i antik historia vid Carl-von-Ossietzky-Universität Oldenburg, kritiserar i en intervju med tidningen Die Welt studenternas stora brister i läsförmåga och varnar för ett ”samhälle med strukturell analfabetism”. ...

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2024 års nyordslista har störst chans att överleva?
 aktivklubb
 ankkurva
 barntorped
 dubbelklubb
 gisslandiplomati
 grön gumma
 Magdamoderat
 mittokrati
 quishing
 romantasy
 skräpballong
 skuggflotta
 slop
 soft girl
 terian
 tiktokifiera
 tjejnyår
 tryckarlägenhet
 umarell
 vänskapsbänk

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4 5 6 7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
17
18
19 20 21 22 23 24
25
26 27 28
<<< Februari 2013 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards