Direktlänk till inlägg 5 februari 2014
För nästan två år sedan skickade Bengt Enqvist ett brev till Trafikverkets chef (mottagningsbevis finns) med anledning av vägskylten ”Duck crossing” i Oskarström. Bengt hade tidigare skrivit en insändare, som publicerades i Hallands-Posten. Han formulerade nedanstående frågor och väntar fortfarande på svar.
Till Chefen
Trafikverket
Hänvisande till bifogad insändare, som naturligtvis ingen ansvarig reagerat på önskar jag ha följande frågor besvarade.
1. Varför är det enbart engelsk text på skylten?
2. Hur stor anser du besöksfrekvensen av engelsktalande bilister vara i Oskarström jämfört med svensktalande?
3. Vem har bestämt att skylten skall ha enbart engelsk text?
4. Om det inte är du, sanktionerar du utformningen?
5. Anser du, såsom jag gör, att skylten klarar sig helt utan text?
6. Skulle du kunna tänka dig att beordra något av följande alternativ:
I så fall vilket?
En sista fråga: Skulle du kunna tänka dig att beordra att svenska trafikskyltar skall ha svensk text i första hand?
Vänligen
Bengt Enqvist
Laholm
20/3 2012
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Jag är väl inte direkt negativ till kundenkäter. MEN titeln på undertecknaren får min blodtryck att stiga påtagligt. Customer Insight Manager. Vattenfall är såvitt jag vet ett av svenska staten ägt aktiebolag, i det här fallet verksamt i Sverige. Och...
För första gången i historien dominerar ett enda språk den globala vetenskapliga kommunikationen. Men den faktiska produktionen av kunskap fortsätter att vara ett flerspråkigt företag. Användningen av engelska som norm innebär utmaningar för fo...
Barbara säger att hon vill väl, kommunerna säljer sin språkliga själ. "Hasse" han tjatar om kommunist, det finner många mer än trist. Skolpengen flyr likväl. Per-Owe Albinsson (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Spr...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | ||||||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | |||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | |||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | |||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"