Direktlänk till inlägg 5 maj 2014

Är pidginengelska speciellt rolig i Stockholm?

SL har lanserat en kampanj för sin sommarbiljet, som gäller från första maj till sista augusti. SL:s reklambyrå, DDB Stockholm, har utnytjat internettrenden Doge, som bygger på en bild av den japanska hundrasen Shiba, i utformningen av kampanjen.


 

Bilden på hunden omges med lösryckta ord på någon slags japanskinfluerad pidginengelska. Enligt Dagens Media har många i sociala medier ställt sig frågande om resenärerna begriper kampanjen.


Men finns det egentligen något att begripa? Ens om man på förhand kände till internettrenden Doge? Pidginengelska är bara rolig, om den är äkta och konstruerad på plats, i t.ex Kina eller Japan. Den bygger ofta på att kinesiska och japanska företag i framställning av bl.a skylttexter har varit snåla och anlitat maskinöversättning.


Enligt Lovisa Åbom på SL:s pressavdelning tycker de flesta att det är kul, "men vissa frågar sig vad turisterna ska tro". Om Lovisa Åbom erkände att kampanjen är löjlig, skulle hon säkert inte bli så gammal på pressavdelningen.  Ja, vad ska turisterna tro egentligen?


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


 
 
Ingen bild

Avinor

5 maj 2014 21:32

Tja, dålig engelska på skämt är långt ifrån så illa som dålig engelska på allvar. Men jag ser ju också humorn och ironin i fåret Frank, vilket många här inte verkar göra.

Jag tror också att du överdriver kopplingen till just japansk engelska, att det är däri humorn ligger. Internet-mem lever sina egna liv. Poängen är inte deras ursprung, utan igenkänningen att när man tar ett färdigt mönster och modifierar det.

 
Ingen bild

Telenora

8 maj 2014 14:31

Avinor, ja vad är humorn och ironin i fåret Frank?

Är det att svenskar tror att cheap (billig) och sheep (får) uttalas likadant?

 
Ingen bild

Avinor

9 maj 2014 14:27

Javisst. Och en drift med självupptagna amerikaner. Jag ser det snarare som en kommentar till och drift med engelskspråkiga populärkulturella infulenser, än som en del av dem.

 
Ingen bild

Me

18 maj 2014 16:49

Klar "försvinn från min gräsmatta, Internet-slynglar"-varning på det här inlägget. Nästan lite kul, fast mest bara okunnigt.

 
Ingen bild

gfhj

20 maj 2014 09:32

Jag tycker att den är jättebra!

 
Ingen bild

Mia

20 maj 2014 09:45

Hej, äntligen fick jag reda på vad de konstiga uttrycken var... Tänkte att det var något som kanske ungdomar förstod, jag gjorde det inte...

 
Ingen bild

Åsa

20 maj 2014 16:35

Jag tycker att det kanske viktigare att man stavar rätt till sommarbiljett i blogginlägget.....sedan angående SLs kampanj...det beror väl på vilken målgrupp man riktar sig till.

 
Ingen bild

Observatör

20 maj 2014 16:44

Hittills under dagen har 842 personer besökt Språkförsvarets nätdagbok. Vi hittade till en början ingen förklaring till detta ”söktryck”, men upptäckte senare ett inlägg på Språkrådets Facebooksida - https://www.facebook.com/Sprakradet. Språkrådet hade nämligen lagt ut inlägget ovan.

Bland kommentarerna förekommer en del fördomsfulla yttranden om Språkförsvaret.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 18 maj 11:13


...hittills, enligt "School Parrot". Det ska bli intressant att se om någon IES-skola når upp till medelbetyget 3.0. Märk väl: Medelbetyget!!     Resultatet på SchoolParrot rimmar mycket illa med IES höga svansföring men där är väl som med ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 17 maj 15:59

Mitten av maj och sommaren kastar sig in innan våren har hunnit dra sig tillbaka. Den var försynt, med tussilago och bågra sippor innan allt exploderade. Härligt med denna färgprakt och detta spektrum av dofter och fågelsång, Fågelsånger, många tonar...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 15 maj 08:00

Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis:   ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 14 maj 08:00

(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 13 maj 08:00

Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen.   Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3 4
5 6
7
8 9 10 11
12
13 14 15
16
17
18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
<<< Maj 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards