Direktlänk till inlägg 3 maj 2016
Platsannonser från Luleå tekniska universitet publicerades på två sidor i såväl Dagens Nyheter den 24 april som i Svenska Dagbladet den 28 april. Vad är det för märkvärdigt med det egentligen? Jo, samtliga platsannonserna var på svenska.
2011, 2012 och 2013 lät marknadsavdelningen vid Luleå tekniska universitet nämligen publicera platsannonser som rörde naturvetenskapliga befattningar på engelska och de som rörde humanistiska på svenska. Redan 2011 kritiserade Språkförsvarets vice ordförande i ett brev denna annonskampanj. Språkförsvaret följde upp kritiken i flera inlägg i denna nätdagbok, bl.a den 12 mars 2012, den 15 maj 2012, den 1 mars 2013 och 27 oktober 2013.
Om jag inte missminner mig, började Luleå tekniska universitet publicera sina platsannonser på svenska i fjol. Denna kursändring är naturligtvis utmärkt och därför är det berättigat att påpeka att Luleå tekniska universitet har gjort det igen. Vad som förmått Luleå tekniska universitet att ändra sin språkpolitik vet jag inte. Antingen är det egna erfarenheter eller ett resultat av såväl intern som extern kritik eller en kombination av alla dessa faktorer. Det skedda visar också att språkpolitik aldrig är huggen i sten.
Observatör
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Söndagens svenskspråkiga sång Vikingarna - Ord Söndagens svenskspråkiga dikt Ordbanken Vad gör jag när jag har slut på orden Då går jag till ordbanken och lånar Öppnar en bok räntefritt och läser: Daniel Boyacioglu ...
Torsdag den 15.5.25 diskuterede Folketingets ordførere et Forslag til folketingsbeslutning om at indføre en dansk sproglov, som var fremsat af Pia Kjærsgaard (DF) og et, der var fremsat af Mai Mercado (K) under et samlet punkt. Stemningen var g...
"Ingen kommer undan. Vare sig vi ser på teve, läser en tidning eller deltar i någon konferens, är risken stor att vi blir dränkta i en flod av floskler! Av ord som inte betyder något och ett språk som inte hänger ihop. Svensk floskelordbok är en uppl...
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
|||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | |||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |||
30 | 31 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"