Direktlänk till inlägg 7 september 2020

Varför "airport"? - Vad är det för fel på "flygplats"?

Av Nätverket Språkförsvaret - 7 september 2020 17:14

Ack ja, engelskan spökar överallt i vårt samhälle. Oavsett om man har nytta av språket eller inte. På första sidan (titelsidan) i HD/NST lördagen den 29 augusti, kan vi läsa att Ängelholm-Helsingborg Airport har räddats av kommunerna i Nordvästra Skåne. 


"Det känns som på julafton", säger ställföreträdande operative chefen Staffan Olsson i tidningen. Det blir tydligen en nystart för flygplatsen.Varför inte då också ändra tillbaka namnet till Ängelholm-Helsingborg Flygplats? Det ursprungliga och tidigare namnet. 

                                                

Personligen vägrar jag att använda det engelska ordet Airport i samband med flygplatsen i Ängelholm. Airport ger i detta fall bara ett fånigt och löjligt intryck. Dessutom borde man i så fall vara lite mer konsekvent och internationell. Då borde flygplatsen istället heta Angelholm-Helsingborg Airport med bokstaven A. (Bokstaven Ä finns ju inte i engelskan).


Men jag tror ändå att utländska affärsmän och turister kommer att hitta till flygplatsen, även om den får ett svenskt namn. En rekommendation: Använd gärna Piktogram. Ett piktogram med exempelvis en bild på ett flygplan på gatu- och hänvisningsskyltar. Ser fram emot ett trevligt svenskt namn på flygplatsen i framtiden, tack!


C-G Pernbring

Helsingborg     


(Insändaren publicerades idag i Helsingborgs Dagblad)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

inga johansson

7 september 2020 18:46

Ljudet och bokstaven!
Varför Ängelholm men inte Hälsingborg? Ljudet är ju detsamma.
Engelholm och Helsingborg för de som talar engelska.
Men vi som talar Ängelska? eller Äsperanto?

 
Ingen bild

-cj

8 september 2020 18:14

Det anrika Skånska Cementgjuteriet blev till “Skanska”. Men så fylldes den internationella orderboken på direkten också! Orsak och verkan, säger “pagarna” i “Malmo”.

 
Ingen bild

inga johansson

8 september 2020 21:07

Götabanken var en svensk affärsbank som bildades 1848 under namnet Götheborgs Privat-Bank[2]. Namnet Götabanken tillkom 1972 efter att man köpt upp och gått samman med Smålandsbanken[3]. Banken existerade till 1990 då den fusionerades med Skaraborgsbanken och Wermlandsbanken för att tillsammans bilda Gota Bank.
namnändrades 1988 till Gotabanken.

 
Ingen bild

Qv

9 september 2020 20:19

Ett å, ä eller ö i ett namn kan faktiskt även vara säljande utomlands.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 mars 13:00

”I spalten ’Kort fråga, kort svar’ har redaktionen för radiostationen SWR3 i Tyskland undersökt frågan om hur många ord det tyska ordförrådet innehåller. Hanna Gottschalk från Föreningen för det tyska språket i Mannheim förklarar at...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Magnus Uggla & Tommy Körberg - Moder Svea    Söndagens svenskspråkiga dikt   Vår nationalsymbol kallas Svea hon försåldes i morse på rea. Det nationella är slut så nu kastas hon ut och förresten s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 16 mars 12:37

På ditt modersmål kan du säga vad du vill, på andra språk det du kan!   Ovanstående är värt att betänka för alla de som medvetet eller omedvetet verkar för att ge engelskan en allt större betydelse i vårt samhälle och på vårt modersmåls bekostnad...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 15 mars 14:34

  Det sägs ganska allmänt bland lingvister att lånord (ett ganska fånigt ord då det sällan eller aldrig handlar om ett lån och en generös långivare)  inte utgör något hot mot ett språk. Och så brukar det komma en långdragen historia där man har svå...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 14 mars 08:00

  Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till?   Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21
22
23 24 25 26 27
28 29 30
<<< September 2020 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards