Direktlänk till inlägg 12 september 2020

Det måste alltid finnas information på svenska, även om det är fråga om en liten lapp

Av Nätverket Språkförsvaret - 12 september 2020 14:45

(Aktuell brevväxling)


Hej Sebastian!


Jag skriver med anledning av den dåliga attityden hos viss personal i receptionen i "Copper Building" i centrala Stockholm, som förvaltas av er på Newsec. Min dotter använder personlig assistans, varför jag då och då går in genom receptionen på väg in till assistanskooperativet JAG.


Under ett halvårs tid har jag med jämna mellanrum, vid totalt tre tillfällen, påtalat att en svenskspråkig "lapp" om att trycka på knappen vid utpassering genom den låsta dörren saknas saknas, utan att där istället bara sitter en engelskspråkig.


Först fick jag svaret att de inte visste varför, men att de skulle åtgärda det. Andra gången fick jag svaret att den svenskspråkiga lappen hade ramlat ner och då jag svarade "då borde ni sätta upp en ny svenskspråkig", sa de att det skulle åtgärdas. Idag när jag påminde för tredje gången blev jag spydigt bemött. Idag satt samma man i receptionen som vid tillfälle nr ett. Däremellan var det en kvinnlig receptionist.


Istället för att be om ursäkt för att ingenting har hänt, som utlovat, svarar han: "Har du sett hur det ser ut på SJ-tågen", där finns all information på både engelska och svenska. (Ja, han sa det i den ordningen). Följt av: "Vi har det på engelska så att alla förstår". Jag svarade då ordagrant: "Vi är i Sverige och här är svenska det officiella språket men engelska inte är ett officiellt språk. Min tanke med detta var att receptionisten skulle inse det orimliga i att inte ge motsvarande information på svenska.


Sådana tankar fanns dock inte i hans tankevärld och mina reflektioner är följande:


1. Det är högst rimligt att all information finns på svenska i Sverige!

2. Det är en myt att "alla kan engelska". Äldre, många invandrare (som utgör en stor del av assistenterna på JAG) kan mycket lite eller ingen engelska. Målgruppen själva, d v s personer med intellektuell och fysisk funktionsnedsättning är heller knappast fenor på engelska! 

3. Oavsett är det väl sjutton också om vi inte ska kunna få information på svenska i Sverige. Vi ska inte tvingas stå tillbaka för att engelska av vissa anses som "finare" eller viktigare. Även om jag och många kan engelska (jag kan tyska och lite finska också för den delen), så vill jag ha informationen på mitt modersmål i mitt eget land.


Då mannen i receptionen inte gjorde någon som helst ansats att anstränga sig det minsta, lämnade jag receptionen med orden "Om det inte sitter en svenskspråkig lapp på plats nästa gång", så river jag ner även den engelska. "Ja, det kan du göra", svarade receptionisten.


Med förhoppningar om ett snabbt och klargörande svar och med förväntningar om att slippa spydig, ljugande och icke-tjänstvillig personal i receptionen i fortsättningen!


Erik


Hej Erik!


Tack för ditt mail och jag får på våra vägnar be om ursäkt om du upplevt att du inte fått det bemötande som man kan förvänta sig av personalen på Copper Building. Det är första gången jag får höra något sådant om personalen i receptionen men ska givetvis ta att följa upp detta då vi vill att alla ska känna sig väl bemötta.


För att förstå vilken dörr du menar så tolkar jag det är dörren från hisshallen och ut till receptionen som saknar information. Jag har nu på morgonen varit på plats och enligt bifogad bild sitter nu information på svenska över den knapp jag tror du menar. Denna ska ha satts upp direkt efter du påtalat detta för personalen igår, vidare finns information på engelska uppsatt på dörren också.


Då vi har extern drift av receptionspersonal och inget vi har internt inom Newsec så ska jag följa upp detta med ansvarig och se vad som har brustit i detta fall. Skulle något liknande uppdagas igen och du känner att du inte får dom svaren som du kan förvänta dig så är du varmt välkommen att kontakta mig igen.


Önskar en fortsatt trevlig vecka


Vänligen


Sebastian Anbacken

Kontraktsförvaltare



Hej Sebastian!


Tack för snabb och klargörande återkoppling.


Ja, det stämmer att jag syftade på dörren från hisshallen och ut i receptions- och kafédelen. Där har sedan minst ett halvår endast suttit en uppklistrad A4-lapp på engelska - ingen på svenska!


Jag ska absolut höra av mig om det skulle uppstå något mer problem - förhoppningsvis behöver jag inte det nu! Detta med svenska är en principfråga och det är bara vi svenskspråkiga själva som kan och måste stå upp för vårt språk.


Om vi inte kräver svenska med hänvisning till att "alla kan ju engelska" så försvinner svenskan på sikt och ersätts med engelska. Så har skett i många länder och av olika anledningar, bl a i alla de länder som Storbritannien (och andra kolonialmakter) har koloniserat genom århundradena och därmed även tvingat på dessa befolkningar sina språk. Så även i Europa - Irland är ett exempel!


Vi måste överhuvudtaget vara på vår vakt gentemot engelskan och ställa oss frågan "Är det nödvändigt att ge så mycket information på engelska."


Visst! Engelska är världsspråket nr 1 för närvarande, oavsett vad man tycker om det. Är vi för generösa med engelskan minskar dock behovet och motivationen (framförallt bland engelsktalande men även andra) till att faktiskt lära sig svenska.


En högst rimlig motprestation om man har valt att slå ner bopålarna i vårt land - eller hur? Jag vill avsluta med att tipsa om en hemsida, apropå detta med det svenska språkets ställning: www.språkförsvaret.se 


Än en gång: Tack för snabb och klargörande återkoppling.


Trevlig helg!


Erik


Hej Erik,


Håller med dig att informationen i Sverige primärt ska vara på svenska och sekundärt på engelska, inte tvärt om.

En miss helt klart att denna information fallit bort eller inte tillskapats tidigare. Nu finns det på plats och hoppas du och även andra upplever det bättre framöver.

Ha en fortsatt trevlig vecka och helg!


Vänligen
Sebastian

 

  Den här skylten kom upp efter brevväxlingen.

 

Hej igen! Trevligt att vi verkar ha en språklig samsyn.


Med vänliga hälsningar 


Erik


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)



 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 mars 13:00

”I spalten ’Kort fråga, kort svar’ har redaktionen för radiostationen SWR3 i Tyskland undersökt frågan om hur många ord det tyska ordförrådet innehåller. Hanna Gottschalk från Föreningen för det tyska språket i Mannheim förklarar at...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Magnus Uggla & Tommy Körberg - Moder Svea    Söndagens svenskspråkiga dikt   Vår nationalsymbol kallas Svea hon försåldes i morse på rea. Det nationella är slut så nu kastas hon ut och förresten s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 16 mars 12:37

På ditt modersmål kan du säga vad du vill, på andra språk det du kan!   Ovanstående är värt att betänka för alla de som medvetet eller omedvetet verkar för att ge engelskan en allt större betydelse i vårt samhälle och på vårt modersmåls bekostnad...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 15 mars 14:34

  Det sägs ganska allmänt bland lingvister att lånord (ett ganska fånigt ord då det sällan eller aldrig handlar om ett lån och en generös långivare)  inte utgör något hot mot ett språk. Och så brukar det komma en långdragen historia där man har svå...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 14 mars 08:00

  Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till?   Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21
22
23 24 25 26 27
28 29 30
<<< September 2020 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards