Direktlänk till inlägg 1 mars 2009
Den annonsrubriken kunde man läsa i Svenska Dagbladet idag. Varför stoppar man plötsligt in ett engelskt ord? ”Contemporary” på engelska är både ett adjektiv och ett substantiv. Finns det ingen motsvarighet till adjektivet ”contemporary” på svenska? Jo, massor: samtidig, jämnårig, samtida, nutida, modern och aktuell.
I meningen tar ”contemporary” objektets plats. Det betyder att det i det här fallet är ett substantiv. Men ”contemporary” står i singular. Man kan på engelska skriva ”we were contemporaries at college”, d.v.s vi gick samtidigt på college. Bukowskis söker alltså bara en samtida eller jämnårig. Samtidigt räknar Bukowskis upp en massa konstnärer i samma annons, vilket måste betyda att de söker konst från många samtida konstnärer. Det är alltså fråga om en riktig språklig kullerbytta.
Men Bukowskis annonsbyrå, om nu inte Bukowskis själva har framställt annonsen, kanske bara har glömt vad det heter på svenska. Man använder minsann så mycket engelska, så att de svenska orden försvinner ett efter ett…
Per-Åke Lindblom
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
"Ingen kommer undan. Vare sig vi ser på teve, läser en tidning eller deltar i någon konferens, är risken stor att vi blir dränkta i en flod av floskler! Av ord som inte betyder något och ett språk som inte hänger ihop. Svensk floskelordbok är en uppl...
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning. Seminaret er d...
Jag tycker väldigt mycket om att högläsa. När mina barn var för små för att tillgodogöra sig skriven text, gjorde jag det ofta och med stor glädje. När de blivit läskunniga, fortsatte jag med det under flera år. Jag minns att jag läste David Copperfi...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
|||
23 |
24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |||
30 | 31 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"