Direktlänk till inlägg 8 april 2009

Engelska är modespråk i modebloggar


I svenska modebloggar ger engelska i inläggen högre status åt bloggaren, hävdar svenskläraren Johanna Karlsson, som själv driver bloggen Bokhora.se. Det är nog tyvärr inte bara där som engelska är högstatusspråket, men utan tvekan är modebranschen en av de mest anglifierade branscherna som finns. Att vi säger "mode" förresten, är ju en följd av att franskan en gång i världen var statusspråket, inte minst inom just mode, men det står väl inte på förrän det börjar kallas "fashion" i Sverige också...


Johanna Karlsson skriver i en krönika i senaste numret av Språktidningen att svenska modebloggare ofta uttrycker cravings för säsongens senaste plagg, kanske ett par heels eller en lbd (little black dress). Någon skriver också om cancellerade flyg. Själv menar hon att hon hellre sminkar sig än mejkar sig och hellre har en träff än en dejt. Och berättar också att Facebook sedan i höstas är översatt till svenska (glädjande!) och att man där numera puffar för någon i stället för pokar. Hon avslutar med att, med glimten i ögat får man förmoda, "som bakåtsträvare" undra "vad det är för fel på pumps"? 

Susanne L-A


Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret

 
 
nilla, the språkmonster

nilla, the språkmonster

8 april 2009 14:29

Och jag som älskar att blanda engelska och svenska på min blogg! Ingen modeblogg dock.
Språk är under ständig utveckling och olika språk influerar varandra. Det lär nog inte kunna regleras!

http://thenilla.bloggagratis.se

 
Ingen bild

Susanne L-A

9 april 2009 09:35

Har du någonsin reflekterat över varför du älskar att använda engelska uttryck? Kan det månne vara just p g a det som Johanna Karlsson skrev, att engelskan ger högre status åt bloggaren? Själv tycker jag att denna vurm för just engelskan är larvig (och det är det fler som gör, kolla gärna in bloggen fåniga anglicismer, (http://stupidanglicism.blogspot). Svenska, liksom alla språk, lånar självklart in från och påverkas av andra språk (t ex exemplet med ordet "mode" som jag gav i inlägget.) Men det som är alarmerande i dag är engelskans totala dominans på många områden, inte bara inom mode och reklam, utan också högre utbildning och forskning, vilket riskerar att slå ut svenskan som komplett och samhällsbärande språk. Vill vi ha den utvecklingen? Inte Språkförsvaret i alla fall. Och faktiskt inte sveriges regering heller, som lagt en proposition om att lagskydda svenskan som huvudspråk i Sverige.

 
nilla

nilla

10 april 2009 16:28

Hm, vad som är fånigt kan ju alltid diskuteras. Att t ex sätta sig på höga hästar och fördöma hur andra använder språket kan av en del uppfattas som fånigt...
Och det är väl just högre status som du (ni) är ute efter i er språkriktighetsivran?

http://thenilla.bloggagratis.se

 
Ingen bild

Susanne L-A

11 april 2009 07:31

Nej då, jag uttryckte bara en åsikt. Meningsutbyten och debatt är väl tillåtet? Om du har uppfattat det på något annat sätt beklagar jag.

 
Ingen bild

Hillo

11 april 2009 11:01

Problemet är inte att svenskan lånar eller "annekterar" uttryck från andra språk. Så har redan skett i hundratals år, först från lågtyskan så tidigt som mellan 1300- och 1600-talen, senare från franskan och därefter från engelskan. Det som skrämmer idag är att engelskan håller på att ta över som undervisningsspråk och det inte enbart inom högre utbildningar utan så långt ner som på gymnasie- och nu även på grundskolenivå. Detta för med sig att det språk som man tänker bäst på, dvs modersmålet, utarmas p g a bristfällig användning, samtidigt som vokabulären på engelska inte tillnärmelsevis blir lika rikhaltig som den har varit på svenska. Forskning har visat att en icke engelskspråkig lärare som undervisar på engelska gör detta med ca 70% av sin kapacitet och den mottagande eleven tar in undervisningen med ca 50%. Vad det leder till är mycket enkelt att räkna ut.

Hillo

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 15 maj 08:00

Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis:   ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 14 maj 08:00

(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 13 maj 08:00

Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen.   Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 12:00

Växjö kommun har smyckat omgivningarna runt Växjösjön mitt i staden med fina konstverk, vilket är lovvärt. Om konstverket ”Pissed Elin” står följande att läsa på en sten bredvid:   ”Pissed Elin är konstnären Sara Möllers tolknin...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Sagan om humlan   Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
13 14 15 16 17 18
19
20 21 22 23 24
25
26
27 28 29 30
<<< April 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards