Direktlänk till inlägg 15 januari 2013
I den anglifieringsprocess som pågår i landet är vissa företeelser mer störande än andra. Dit hör att ersätta sedan länge etablerade svenska begrepp med något engelskt. Varje svensk vet vad andrahand och begagnat är, men lik förbannat ska det heta secondhand. Jag gjorde en slagning på google.se, det vill säga enbart svenska sidor. Resultaten talar för sig själva
Secondhand 73 miljoner träffar, begagnat 5 miljoner och andrahand drygt 1 miljon.
Skälet till att secondhand dominerar så kraftigt ligger naturligtvis i att affärsmodellen ska göras märkvärdigare än den är. Begagnat brukas mest om bilar och andra fordon. Andrahand kommer mest ifråga vid lägenhetsaffärer.
Men i löpande text eller tal skriver eller säger man helst att man köpt något i andra hand inte i second hand. Måhända i en secondhand-butik. Varför då inte hålla sig till ett språkbruk som görs sig bäst i normal svenska?
NåN
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket språkförsvaret)
Söndagens svenskspråkiga sång Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Sagan om humlan Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | |||
14 | 15 | 16 | 17 |
18 |
19 | 20 | |||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |||
28 | 29 | 30 | 31 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"