Direktlänk till inlägg 21 januari 2013

Räcker de svenska orden inte till?

Av Nätverket Språkförsvaret - 21 januari 2013 19:45

Räcker inte de svenska orden till i dagens mångkulturella Sverige? Sveriges nationalarena heter Friends. Arenan invigdes under HÖGTIDLIGA FORMER. Såvitt jag känner till avslutades inte invigningen med nationalsången. Beror det på att nationalsången inte är översatt till engelska? Jag retar mig på att i vår lokaltidning användes korkade engelska "slagord"som t.ex Happy hour, Drive the change, I`m lovin´it, Welcome to the land of quattro. Listan kan göras lång.
 
Nyfödda får utländska namn och nya släktnammn kommer såsom Glennson, Elliotson, ja varför inte Mohammedsson. Är det illa eller berikande  för svenskan, undrar

Kurt Boxström

Norrtälje


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Anonym

21 januari 2013 19:53

Att nya namn kommer är väl bara naturligt, det känns fånigt att gnälla på. Då är det väl i stället trevligt att nya namn anpassas till gamla former?

 
Ingen bild

Jomenvisst!

21 januari 2013 20:33

De svenska orden räcker mer än väl om man bara vill, men man vill inte. Engelska används som markör, vid utrop och även i rubriker av dem som är för lata för att hålla sig till svenska i de sammanhangen. Tyvärr är det så även om jag precis somdu önskar att det vore annorlunda.

 
Ingen bild

peve

22 januari 2013 08:54

Det måste låta konstigt för en engelsktalande när annonser på reklamteve avslutas med en hurtfrisk mening på engelska, vilket ju ofta sker.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar


  Förutom plattityder på engelska lyckas också reklammakarna stava "kreativt" på svenska.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

(Texten är översatt från Overcoming Language Barriers in Academia: Machine Translation Tools and a Vision for a Multilingual Future i BioScience oktober 2022)   Med hjälp av översättningsverktyg kan översättningar av sammanfattningar, nyckelord o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 6 maj 08:00

Marcus Larsson skriver på tankesmedjan Balans:   För fem år sedan meddelade Internationella Engelska Skolans (IES) och Skellefteå kommuns kommunstyrelses ordförande att de kommit överens som att IES ska etablera sig i kommunen. Enligt IES vice VD...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 5 maj 14:00

I en reklamsnutt på tv har jag stött på namnet Carglass och tänkt att det skulle kunna vara en glassort eller glass i kar. Det är dock det i Sverige utomordentligt fåniga namnet på ett företag som lagar och byter bilrutor. Det har 103 verkstäder på 8...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 5 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kent - Utan dina andetag  Söndagens svenskspråkiga dikt   Kosmisk moder   var i mig dina vintergators andning var i mig den du redan är och alltid har varit en dröm bortom drömmens berg och bortom hem...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7
8 9 10 11
12
13
14 15 16
17
18
19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
<<< Januari 2013 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards