Direktlänk till inlägg 3 september 2015
Detta meddelas i ett dagsfärskt pressmeddelande, varur vi citerar:
”Mit großem Vorsprung haben die Mitglieder des Vereins Deutsche Sprache e.V Prof. Dr. Wolfgang A. Herrmann, den Präsidenten der TU München, zum Sprachpanscher des Jahres 2015 gewählt. Damit protestieren sie gegen Herrmanns Pläne, fast alle Masterstudiengänge an der Münchener TU demnächst nur noch auf Englisch anzubieten. ’Mit diesem Kotau vor dem angelsächsischen Kultur- und Wissenschaftsbetrieb fällt Herrmann allen Bestrebungen in den Rücken, das Deutsche als ernstzunehmende Wissenschaftssprache am Leben zu erhalten’, begründete VDS-Vorsitzender Walter Krämer diese Wahl.”
”Med stor marginal har medlemmarna i Verein Deutsche Sprache valt Prof. Dr. Wolfgang A. Herrmann, rektor för Münchens Tekniska Universitet, till årets Sprachpanscher (1). Därmed protesterar de mot Hermanns planer att snart erbjuda nästan alla magisterprogram på Münchens Tekniska Universitet enbart på engelska. ’Med detta djupa och underdåniga knäfall (2) inför det anglosaxiska kultur- och vetenskapsområdet faller Herrmann alla ansträngningar i ryggen för att hålla tyskan vid liv som seriöst vetenskapsspråk’, motiverade VDS-ordförande Walter Krämer detta val.”
Läs hela pressmeddelandet här!
1) Panscher betyder vin-, mjölkförfalskare, d.v.s en som späder ut dessa drycker eller blandar i något annat. Benämningen Sprachpanscher är alltså en ordlek på samma sätt som Språkförsvarets motsvarande pris, Årets anglofån.
2) Koutou (på svenska) är en kinesisk ceremoni bestående i knäfall och huvudets nedböjande tre gånger mot marken samt symboliserande underkastelse under en överordnad. Besökare, inklusive utländska besökare, vid det kejserliga kinesiska hovet avkrävdes detta knäfall. I uttalandet från VDS används det som en beteckning för servilitet eller skymflig självuppgivelse.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Universitetsläraren rapporterar: ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...
Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska. När...
Stefan Lindgren skriver på Facebook: ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter. Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...
I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis: ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...
Söndagens svenskspråkiga sång Kjell Höglund - Mina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Tanken Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i. Klaga ej, att du v...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 |
13 | |||
14 |
15 |
16 | 17 | 18 | 19 |
20 |
|||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |||
28 | 29 |
30 | |||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"