Direktlänk till inlägg 23 januari 2019
Jag lyssnar regelbundet till spanarna och tycker det är ett av de bästa programmen i P1.
I fredagens program användes många engelska uttryck, helt i onödan, i tron att det är fint med engelska. När engelska ord/uttryck används då någon pratar svenska störs jag som lyssnare och jag tappar sammanhanget.
I fredagens program pratade Maja Aase om några nya keramikstudior i Stockholm som har engelska namn. Hon nämnde två stycken med tillägget "lite ballt också". Jag tycker inte det är särskilt "ballt" att använda engelska namn/benämningar i Sverige, snarast töntigt.
Senare i samma program pratade Johan Hakelius om "do it yourself" istället för "gör det själv" samt "don't do it yourself" istället för "gör det inte själv" och upprepade de engelska orden ett flertal gånger. Dessutom pratar han om "nanny", men blir tack och lov genast rättad av Ingvar Storm, som säger "barnflicka".
Tack Ingvar Storm. Du föll inte i fällan. Konsekvent använde du svenska benämningar istället för de engelska uttrycken som användes av spanarna.
När engelska ord/uttryck används när man pratar svenska störs jag som lyssnare och jag tappar sammanhanget.
Hälsningar
Anders Bodén
Stockholm
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...
Per Kornhall skriver på Vi Lärare den 6 november bland annat: ”Är det någon som har hört talas om Skolverkets rapport ” Etablering på arbetsmarknaden och fortsatta studier år 2023 efter gymnasieskolan”. Inte? Det är märkligt för e...
De som har kunskaper i tyska, spanska och franska, måste väl ha funnit ord i dessa språk som är mer tydliga, logiska, lättstavade och begripliga än motsvarande ord på engelska. Min käpphäst från april detta år är de båda orden jordgubbe och sm...
Swedish International School är en svensk skola i Spanien Marbella Estepona – se Swedish International School! Kommentar: I reklamen för denna svenska skola står språken i ordningen: Engelska, spanska och svenska. I hur många länd...
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | ||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | |||
| 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||
21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |||
| 28 | 29 | 30 | 31 | ||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"