Direktlänk till inlägg 5 mars 2019

Time to Act – the Importance of Learning German and French as a Foreign Language in Sweden

“The Institut Français de Suède, the Goethe-Institut Schweden and the Representation of the European Commission in Sweden would like to invite you to a seminar focusing on the European language learning - especially French and German in Sweden.”


Institut Français de Suède, Goethe-Institutet och EU-kommissionens representation i Sverige inbjuder till ett seminarium den 14 mars i Stockholm – se presentation – om hur viktigt det är att lära sig tyska och franska som främmande språk i Sverige.


Men varför är presentationen och programmet på engelska? Skjuter inte arrangörerna sig själva i fötterna när svenska inte används som huvudspråk på seminariet? Det påminner om mötet i Engelska Parken i Uppsala härförleden.


Vilka vänder sig mötet egentligen till? Till dem som har engelska som modersmål, till dem som anser att det räcker med att kunna tala ett främmande språk, nämligen engelska i Sverige? Är det dessa som ska omvändas? Borde arrangörerna inte visa respekt för Sveriges huvudspråk, svenska, och i stället ordna tolkning för dem som inte talar eller förstår svenska på mötet? EU använder ju konferenstolkning i såväl Bryssel som Strassburg.


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

AB

5 mars 2019 21:02

Ekakt!

Om ni vill att vi ska ska lära oss fler europeiska språk, så visa oss för tusan respekt genom att informera oss om det på svenska. I synnerhet då ett möte ordnas på temat Sverige. Detta avslöjar dessutom tyvärr hur lågt i kurs svenskan står i Europa idag. En följd av taffliga svenska företrädare, från Ulf Dinkelspiel och framåt.

Rent av fräckt att hålla mötet på engelska.

 
Ingen bild

Sunt förnuft

5 mars 2019 21:10

Ett tillägg:

För er som inte känner till det var det "pappskallen" Ulf Dinkelspiel som var huvudansvarig för Sveriges förhandlingar då vi ansökte om EU-medlemskap.

Han lät - som hittills ende företrädare förhandlingarna ske på engelska. Alla andra länder har förhandlat på sina respektive egna språk.

Det är just sådana här förrträdare som vi måste göra oss av med för svenskt vidkommande.

Goddag Yxskaft, "Uffe"!

 
Ingen bild

FMK

6 mars 2019 07:40

Man faßt sich an den Kopf!

 
Ingen bild

Bengt Svensson

6 mars 2019 07:55

Är det inte betydelsen av att kunna engelska, som det här mötet framhäver? Eller kommer tyskar, fransmän och danskar att bjuda publiken på sina egna språk?

 
Ingen bild

Lars Göran A

6 mars 2019 12:08

Jag håller med Språkförsvaret om det märkliga i att seminariet, vad det verkar, kommer att genomföras på ett fjärde språk. Naturligtvis ska budskap som riktar sig till en svensk publik förmedlas på svenska språket. Om representanterna för de två utländska instituten skulle framföra sina budskap på respektive språk - med tolkning - vore det ganska adekvat, men på engelska!!?? Nej.

 
Ingen bild

Ulf P

6 mars 2019 12:09

Jag delar verkligen Observatörs kritik över att man inte skriver på svenska.

 
Ingen bild

Gunnel J

6 mars 2019 14:05

Jag delar verkligen OBSERVATÖRS inlägg och synpunkter

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 14 maj 08:00

(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 13 maj 08:00

Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen.   Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 12:00

Växjö kommun har smyckat omgivningarna runt Växjösjön mitt i staden med fina konstverk, vilket är lovvärt. Om konstverket ”Pissed Elin” står följande att läsa på en sten bredvid:   ”Pissed Elin är konstnären Sara Möllers tolknin...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Sagan om humlan   Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 11 maj 11:42


      (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2
3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18
19
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
<<< Mars 2019 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards