Direktlänk till inlägg 1 maj 2020
Mikael Parkvall skrev igår i Svenska Dagbladet (artikeln går just nu inte att länka):
”En av språkvetenskapens mest citerade aforismer fyller 75 den här veckan. Åtminstone i skrift. Det var nämligen den första maj 1945 som den litauisk-amerikanske lingvisten Max Weinreich först satte אַ שפּראַך איז אַ דיאַלעקט מיט אַן אַרמיי און פֿלאָט på pränt. Den som inte är så styv på jiddisch har ändå en sportslig chans att dechiffrera påståendet om det återges i sin translittererade form A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot, vilket på köpet får jiddisch att mer framstå som den dialekt av tyska som språket nästan är. Det betyder alltså, och brukar på svenska återges som, ”Ett språk är en dialekt med en armé och en flotta”.
Det är detta som bland annat ligger i älvdalskan i fatet, trots att den i princip skiljer sig lika mycket från rikssvenskan som isländskan och färöiskan.
Peter Rutger Pierrou
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning. Seminaret er d...
Jag tycker väldigt mycket om att högläsa. När mina barn var för små för att tillgodogöra sig skriven text, gjorde jag det ofta och med stor glädje. När de blivit läskunniga, fortsatte jag med det under flera år. Jag minns att jag läste David Copperfi...
Dessa svenska verb saknar en direkt motsvarighet på engelska: blunda, gapa, gala, grädda, heta, hinna, jama, orka, palla, råma, trivas, unna, värpa och älga. En insändarskribent i DN ansåg nyligen obetänksamt att verbet unna borde utmönstras u...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | |||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |||
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"