Direktlänk till inlägg 30 september 2021
Henrik Hedman skrev den 28 september i en debattartikel i Sydöstran:
”Jag arbetar som gymnasielärare i Hässleholm. Varje dag när jag anländer till järnvägsstationen så står Engelska skolans buss vid busshållplatsen och väntar på att de förväntansfulla barnen skall kliva på och åka ut till skolan.
Jag uppskattar att ca hälften av barnen som kliver på bussen har invandrarbakgrund. Engelska skolan i Hässleholm är verkligen en mångkulturell skola.
Engelska skolan i Hässleholm har funnits i ett antal år och nu börjar eleverna dyka upp på gymnasieskolorna. Trevligt att de vill studera vid de kommunala gymnasieskolorna i kommunen. Men vi lärare, har lagt märke till ett problem.
Flera av eleverna med invandrarbakgrund som har gått på Engelska skolan har stora språksvårigheter. Givetvis så är kunskaperna i svenska språket inte så bra. De har som bekant haft engelska som undervisningsspråk. De har helt enkelt inte fått tillräcklig träning i att tala, skriva och lyssna till svenska därför undervisningen sker på engelska.”
Läs vidare här!
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning. Seminaret er d...
Jag tycker väldigt mycket om att högläsa. När mina barn var för små för att tillgodogöra sig skriven text, gjorde jag det ofta och med stor glädje. När de blivit läskunniga, fortsatte jag med det under flera år. Jag minns att jag läste David Copperfi...
Dessa svenska verb saknar en direkt motsvarighet på engelska: blunda, gapa, gala, grädda, heta, hinna, jama, orka, palla, råma, trivas, unna, värpa och älga. En insändarskribent i DN ansåg nyligen obetänksamt att verbet unna borde utmönstras u...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 |
4 | 5 | |||||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | |||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |||
27 | 28 | 29 | 30 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"