Alla inlägg den 14 september 2021
(Mejl till P4 Stockholm)
Idag vid ca 12:17 hade P4 Stockholm ett par minuter lång intervju på engelska. Intervjuaren Rasmus från P4 Stockholm intervjuar turisten Lisa från Tyskland, inte på tyska (!) utan på engelska.
När intervjun var klar enades Rasmus och programledaren Alexander om att inte översätta till svenska. Mycket nonchalant mot lyssnarna! P4 har en skyldighet att översätta främmande språk till Sveriges officiella språk!
Den 1 juli 2009 antog Sveriges riksdag en språklag som säger att SVENSKA är det officiella språket i Sverige. Engelska finns inte omnämnt i språklagen.
Med vänlig hälsning
Jonas Borelius
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Som helsingborgare har jag under åren ofta besökt och handlat i den eleganta herr- och dammodebutiken Stenströms i centrala Helsingborg. Min morbror var verkligen en stor beundrare av herrekiperingen på sin tid. Att handla kläder där var en självklarhet. Inte minst uppskattade han Stenströms skjortor och slipsar. På hans tid var givetvis all text på svenska, både i butiken och reklamen.
Förra veckan fick vi plötsligt reklam från AB Stenströms på datorn. Det var en stor påkostad reklam som presenterade höstens nya mode för män och kvinnor. Rubrik: Back to business/Office Wear. Som väl är behärskar jag engelska bra, eftersom Stenströms reklam endast var på engelska. Vi blev förvånade. Vi bor ju i Sverige! Vi har svenska som modersmål. Varför då skicka reklam på engelska till oss svenska kunder? Det förstår vi inte. Är det kanske då också meningen att vi ska svara på engelska? Frågar vi oss.
Paris är väl fortfarande modehuvudstadeni Europa? Då borde de kanske istället ha skickat reklam på franska språket? Det hade väl varit logiskt i detta modesammanhang, eller hur? Det hade i alla fall varit lite omväxling från engelskan.
Varför ska allting uttryckas på engelska i Sverige idag? Det är både trist, slentrianmässigt och fantasilöst. Ack ja den engelskan! Finns det inget vaccin mot den så kallade "engelska sjukan"? Vi får kanske fråga AstraZeneca eller något annat läkemedelsföretag? Ser fram emot reklam på svenska från svenska företag i fortsättningen, tack!
C-G Pernbring
Helsingborg
(Insändaren publicerades i Helsingborgs Dagblad den 14/9 2021)
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Myrorna skyltar på engelska: ”FALL 2021. READY-TO-WEAR-AGAIN.” Varför skyltar Myrorna på engelska? Jag frågar de båda anställda i butiken. De kan inte svara på min fråga. De har inte ens lagt märke till att skyltningen är på engelska. Så vanlig är således engelskan i den offentliga miljön att den inte en gång observeras! Än så länge heter i alla fall Myrorna Myrorna och inte The Ants. Alltid något att vara tacksam för.
Christina Johansson
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 |
4 | 5 | |||||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | |||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |||
27 | 28 | 29 | 30 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"