Direktlänk till inlägg 16 juli 2022
Angående insändaren "Varför används inte svenska i annonsen kring H22" av signaturen Besökande, Helsingborgs Dagblad den 21/6:
Jag håller helt med signaturen Besökande i insändaren om annonsen på engelska kring H22! Helt rätt! Ett 20-tal svåra engelska ord och uttryck återger skribenten också i insändaren. Ja, den svenska "Engelska sjukan" är alltid irriterande. Den verkar sprida sig i samhället lika snabbt som coronaviruset.
Varför ska då alltid all information vara på engelska i Sverige idag? Jag vågar nog påstå att de flesta utländska turister och besökare på H22 kommer från Tyskland eller Danmark/Skandinavien och inte från Storbritannien.Varför då inte istället välkomna våra tyska och danska vänner på deras modersmål, d.v.s på tyska och på danska?
Nu under 2000-talet har vi några gånger besökt den brittiska ön Jersey på Kanalöarna. Där kunde vi få turistreklam och information på olika europeiska språk. Kanalöarna tillhörde en gång Frankrike. Därför är en hel del turistreklam/information på franska. Ett visst historiskt franskt inflytande lever fortfarande kvar där. Dessutom finns det ganska riklig turistreklam/information på tyska. Men i detta fall är jag lite förvånad. Varför?
Nazityskland ockuperade nämligen Kanalöarna i hela fem år under andra världskriget. Jag diskuterade detta med en turistchef på ön. Han uttryckte sig ungefär så här:
"Idag har vi väldigt många vänliga och trevliga tyska turister, besökare och familjer som varje år kommer till Jersey och Kanalöarna".
"Vi välkomnar dem gärna på deras modersmål. Vi visar då samtidigt respekt för det tyska språket". En intressant kommentar, tycker jag. Det visade sig att turistchefen själv även behärskade både franska och tyska flytande.
P.S Finns det verkligen inget vaccin mot den svenska "Engelska sjukan"? Ja, det är frågan.
C-G Pernbring
Helsingborg
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Torsdag den 15.5.25 diskuterede Folketingets ordførere et Forslag til folketingsbeslutning om at indføre en dansk sproglov, som var fremsat af Pia Kjærsgaard (DF) og et, der var fremsat af Mai Mercado (K) under et samlet punkt. Stemningen var g...
"Ingen kommer undan. Vare sig vi ser på teve, läser en tidning eller deltar i någon konferens, är risken stor att vi blir dränkta i en flod av floskler! Av ord som inte betyder något och ett språk som inte hänger ihop. Svensk floskelordbok är en uppl...
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning. Seminaret er d...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | |||||||
4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | |||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | |||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | |||
25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"