Direktlänk till inlägg 25 mars 2009
Vi och våra grannfolk förstår varandra allt sämre. Arne Rubensson och Per-Åke Lindblom oroar sig med all rätt. Deras debattartikel (3/3) klargör att skolans svenskundervisning i praktiken har avsagt sig allt ansvar för nabospråken. Man kan bli student här i landet utan att hört eller läst ett enda ord på norska eller danska. Lika okänd är finlandssvenskan. Vårt kulturella samband med övriga Norden – en omistlig rikedom – vittrar sönder och dör.
Vad är orsaken till denna bedövande likgiltighet? Jag vågar en gissning: ett medvetet eller omedvetet förakt för våra nordiska grannfolk.
En välkänd minister brukar beskriva sig själv som hallänning i första hand, som svensk i andra rummet, europé i tredje, världsmedborgare i sista. Det vore ju möjligt för honom att foga in nordbo eller skandinav på tredje platsen i denna rangrulla och flytta resten av egenskaperna framåt. Men han gör det aldrig.
Av glömska? Sorgligt i så fall. Eller avsiktligt? Ännu sorgligare. Men han är ingalunda ensam om att tiga ihjäl vår nordiska identitet. När norska eller danska politiker intervjuas i svenska etermedier, sticker de gärna in samnordiska ord, eller rent av svenska i sitt tal. När en svensk utfrågas i norska eller danska medier, nedlåter han sig sällan till något motsvarande.
Ett svårslaget rekord i fosterländsk självgodhet sattes redan 1915 i Uddevalla då Karl X Gustav fick sin stod på torget, ett tack till kungen för att han ”gjorde bohuslänningarna till svenskar”. Vilken lycka att inte längre vara norrmän!
Tillsammans utgör de fem nordiska folken en ansenlig del av Europa, territoriellt 900000 kvadratkilometer. Men ju mer vi bröstar oss mot varandra, dess mindre betyder vi som grupp.
Nils Uthorn,
Uddevalla
Jag är väl inte direkt negativ till kundenkäter. MEN titeln på undertecknaren får min blodtryck att stiga påtagligt. Customer Insight Manager. Vattenfall är såvitt jag vet ett av svenska staten ägt aktiebolag, i det här fallet verksamt i Sverige. Och...
För första gången i historien dominerar ett enda språk den globala vetenskapliga kommunikationen. Men den faktiska produktionen av kunskap fortsätter att vara ett flerspråkigt företag. Användningen av engelska som norm innebär utmaningar för fo...
Barbara säger att hon vill väl, kommunerna säljer sin språkliga själ. "Hasse" han tjatar om kommunist, det finner många mer än trist. Skolpengen flyr likväl. Per-Owe Albinsson (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Spr...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
|||
23 |
24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |||
30 | 31 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"