Direktlänk till inlägg 10 juni 2017

Tal på nationaldagen i Storvreta

Av Nätverket Språkförsvaret - 10 juni 2017 08:00

(Detta tal hölls av Christian Holmbäck i samband med nationaldagsfirandet i Storvreta.)

 

Svenskarne äro en Trumslagerisk Nation med Fattigdom, Ape-högfärd och Puttelkrämeri.


Detta yttrades av Johan Brovallius år 1735. Han var biskop och fysiker. Född 1707 i Västerås, död 1755 i Åbo.


Är det vad vi firar idag? Vi firar inte en frigörelse, att vi blivit självständiga som Finland gör speciellt i år. Vi firar inte ett uppror mot en förtryckande regim som fransmännen den 14 juli.


Vad är det svenska vi firar? Under punschpatriotismens tid i slutet på 1800talet och början av 1900talet excellerade man i grävande i nationalkaraktärer:


Svensken utvecklar energi, endast när det gäller att hindra en sak, sade Strindberg. Förbud ! Förbud ! - det är en älsklingsfordran och ett universalmedel mot allt ont i Sverige.

 

Låter det bekant?


Är det patriotism och nationalism som firas?


Nobelpristagare i litteratur har sagt en del tänkvärt:


Georg Bernhard Shaw 1925: Världen blir inte lugn förrän vi bankat  patriotismen ur mänskligheten.

Albert Camus 1957: Jag älskar mitt land för mycket för att vara nationalist.


Inte är det patriotism och nationalism vi firar.


Är vi tillbaka där landet var för 100 år sedan med allt tal om svenskhet och svenska värden? Vad är typiskt svenskt??


Språket. Svenskan är modersmål inte bara i Sverige. Det finns en påtaglig okunskap i Sverige om att det finns folk som har svenska som modersmål i Finland. En SÄPO-delegation på besök på Åland envisades med att prata engelska.


Användning av engelska ökar när det finns svenska ord. Personalavdelning har blivit HR. Realisation har blivit Sale.

Ett byggföretag i Uppsala kallar sig Room4U. Ett byggmaterialföretag presenterade en reklambroschyr med rubriken Let’s bygg... Upsala Nya Tidning kom med en bilaga som kallades Soul. När jag ifrågasatte namnet fick jag detta svar:


”Hej!

Tack för ditt mejl. Jag förstår din förundran. Men vi tycker att Soul är ett modernt ord som liksom många andra ord som kommit utifrån och konkurrerar i vår vokabulär ändå berikar när man använder det rätt, och det har varit vår ambition. Det har även, utöver direktöversättningen, en musikalisk koppling som vi tycker ger ett visst sväng som passar vårt magasin.”


Dom är duktiga på snömos på UNT.


Sveriges Television utsågs till Årets anglofån för sin förkärlek för engelska titlar på programinslagen, till och med när originaltiteln inte är på engelska. Exempelvis den danska serien "Bedrag". Det danska ordet "bedrag" betyder på svenska villa, synvilla, besvikelse eller bedrägeri och svek. Men SVT ger den ett engelskt namn: ”Follow the money”. Ett annat exempel är samhällsmagasinet "Opinion live", där programtiteln dessutom besynnerligt nog av SVT:s personal uttalas med opinion på svenska och live på engelska.


Språket skall försvaras, detta fåniga kryperi inför framförallt engelskan måste bekämpas på alla fronter, låt den 6 juni också bli språkförsvarets dag!


 Christian Holmbäck

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 18 juni 08:00


Varför har böcker som är skrivna på svenska engelska titlar? Man tar sig för pannan.   Christina Johansson    (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 17 juni 12:08

Jenny Maria Nilsson skrev i Aftonbladet igår bland annat:   ”Kontrollinstanser och kunskapscentrum? Vi drunknar redan i sånt. IS-anhängare ingår i en mäktig dödskult som lär småbarn skära halsen av fångar men liberala svenskar tror inte de ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 16 juni 12:40

Linnea Lindquist går igenom Internationella Engelska Skolans remissvar till likvärdighetsutredningen och avslutar med orden:   ”Om det är några som håller på med ett socialt experiment är det IES, de bedriver undervisning på engelska vilket...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 15 juni 21:29

Varför har Expressen en översättning till engelska om en skogsbrand utanför Mora?   ”Skogsbrand Bonäs/Våmhus Brandkåren Norra Dalarna bekämpar just nu en större skogsbrand som sprider sig mot Norra Bonäs och Södra Kumbelnäs. Branden är in...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 15 juni 12:28

Kommentar till Cecilia Eklund, Presschef, Helsingborgs stad med inlägget "Därför använder vi oss till en del av engelska", HD den 4 juni:   Det är ju bra att ni på kommunen följer språklagen från 2009. Glädjande är att ni också försöker vårda och...

Presentation

Omröstning

Vad ska parken på Södermalm i Stockholm heta? Det oanvända järnvägsspåret mellan Skanstull och Södersjukhuset ska omvandlas till park. Centerpartiet i Stockholm föreslår att den ska heta Stockholm Low Line med hänvisning till New York High Line.
 Stockholm Low Line
 Spårpromenaden
 Spårsta
 Järnbaneparken
 Spårparken
 Spårlösabacken
 Vagnparken
 Järnvägsparken
 Söderparken
 Passagen
 Bangårdsparken
 Stickspåret
 Södra spårparken
 Spårlösparken
 Stockholms södra spårpark
 Rälsparken
 Villospåret
 Centerspåret
 Transsödra järnvägsparken
 På spåret

Fråga mig

133 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
11
12 13 14 15 16 17
18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
<<< Juni 2017 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se