Direktlänk till inlägg 25 augusti 2021
Vi är två nyutbildade arkitekter från Arkitektskolen Aarhus i Danmark, som har använt Älvdalen och dalska språket som katalysator för vårt masterprojekt. Vi har designat och skapt ett arkitektoniskt projekt som vi kallar ” Älvdalens Hus – ett kulturellt center för språk”.
Utgångspunkten har varit att bli inspirerat av kulturen och landskapet i vilket språket har skapats och utvecklats. Med dalasandsten och furuträ har vi designat en byggnad med rot i det nära och lokala.
Älvdalens Hus skall fungera som en gemensam kulturinstitution i Älvdalens Kyrkby, var alla som arbetar för eller har intresse för älvdalskan skall kunna träffas, arbeta med eller förmedla det älvdalska språket. Huset skal också fungera för besöksställe för turister som kommer till Älvdalen.
Hela projektets konstruktion är synlig och lättläslig och är uppbyggt kring idén om att alla skall känna sig välkomna genom en gemensam förståelse av miljön man är i.
Här finns en länk till online utställningen av projektet:
https://afgang.aarch.dk/2021/student/hans-nielsen/
Vi hoppas vårt projekt kan hjälpa till att öka uppmärksamheten kring älvdalska och dess utmaningar i riktningen mot erkännandet, bevarandet och framtiden.
Projektet är fritt för er att dela vart ni tycker det har intresse. Vi begär enbart att våra namn nämns. Vill ni veta mer eller har ni några frågor är ni alltid välkomna att maila eller ringa oss.
Vi hoppas ni tycker projektet är intressant.
Med vänlig hälsning,
Hans Nielsen & Johannes Lundahl
Telefon, Hans: +45 27 62 10 26
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning. Seminaret er d...
Jag tycker väldigt mycket om att högläsa. När mina barn var för små för att tillgodogöra sig skriven text, gjorde jag det ofta och med stor glädje. När de blivit läskunniga, fortsatte jag med det under flera år. Jag minns att jag läste David Copperfi...
Dessa svenska verb saknar en direkt motsvarighet på engelska: blunda, gapa, gala, grädda, heta, hinna, jama, orka, palla, råma, trivas, unna, värpa och älga. En insändarskribent i DN ansåg nyligen obetänksamt att verbet unna borde utmönstras u...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | |||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |||
30 | 31 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"