Direktlänk till inlägg 23 augusti 2010

ICA Togo har absolut ingenting med Afrika att göra

Av Nätverket Språkförsvaret - 23 augusti 2010 21:20


(Detta brev finns också infört i Språkförsvarets gästbok)


Ärade ICA,

Jag såg idag vid min dagliga nätöversyn att "ICA Togo" fanns etablerat. Vilken glädje som spirade i mig. Äntligen har ICA etablerat en verksamhet på den västafrikanska kustremsan. Emedan jag själv återkommande besöker det vackra Togo, klingade den nya ICA-etableringen som ljuv musik i mina öron. Nu skulle jag således kunna gå och inhandla genuint svenska produkter på mitt eget språk, när jag befinner mig därstädes.

Döm om min förvåning och besvikelse, när jag studerar innehållet i textmaterialet närmare. Det är ingen etablering gjord i Togo. "Togo" är i stället "to go" ett koncept med snabbmat för "folk i steget". Varför kunde inte ICA:s reklambyrå tänkt lite längre. Dels för att undvika ihopblandningen med Togo, dels för att använda ett svenskt begrepp.

"Ica i steget" hade väl varit ett alldeles lysande namn på företeelsen. Medge att "to go" låter fånigt, eller ska vi börja prata svengelska i mötet mellan den svenska kunden och den svenska affären?

Tell er advertising byrå that det feels dåligt to höra that slag of salesfrämjande methods.

Hälsningar,

Bengt Boman

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 12:00

Växjö kommun har smyckat omgivningarna runt Växjösjön mitt i staden med fina konstverk, vilket är lovvärt. Om konstverket ”Pissed Elin” står följande att läsa på en sten bredvid:   ”Pissed Elin är konstnären Sara Möllers tolknin...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar https://m.youtube.com/watch?v=HJM3wboA6cM&pp=ygUPVmluZ2FyIGzDtmZncmVu   Söndagens svenskspråkiga dikt   Sagan om humlan   Det är tidigt på morgonen. Solen har s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 11 maj 11:42


      (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   ...


  Förutom plattityder på engelska lyckas också reklammakarna stava "kreativt" på svenska.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

(Texten är översatt från Overcoming Language Barriers in Academia: Machine Translation Tools and a Vision for a Multilingual Future i BioScience oktober 2022)   Med hjälp av översättningsverktyg kan översättningar av sammanfattningar, nyckelord o...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
           
1
2 3 4 5 6
7
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21
22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
<<< Augusti 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards