Direktlänk till inlägg 20 oktober 2014

Svenska universitet och högskolor som antagit språkdokument

Av Nätverket Språkförsvaret - 20 oktober 2014 12:57

I ”Hvor paralellt Om parallellspråkighet på Nordens universitet” (ISBN 978-92-893-2787-9), utgiven i år av Nordisk Ministerråd, behandlas språksituationen inom den högre utbildningen i Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige. Rapporten innehåller också uppgifter i vilken utsträckning universiteten och högskolorna i de olika nordiska staterna har antagit språkliga styrdokument.


För Sveriges vidkommande har ett femtontal lärosäten (av 45) antagit språkdokument (se sid. 303 – 304 i rapporten):


Göteborgs universitet

Handelshögskolan i Stockholm (4)

Högskolan i Borås (1)

Högskolan i Dalarna (3)

Karlstads universitet

Kungliga konsthögskolan

Kungliga tekniska högskolan

Linnéuniversitet (oklar status)

Lunds tekniska högskola

Lunds universitet 

Malmö högskola

Mittuniversitetet

Stockholms universitet

Sveriges lantbruksuniversitet

Södertörns högskola (2)

Teknisk-naturvetenskapliga fakulteten vid Uppsala universitet

Umeå universitet


(I det fall där språkdokumentet finns tillgängligt på webben har det länkats.)


Linus Salö skriver i sin kommentar (sid. 303):


”Följaktligen har det bland landets lärosäten blivit en allt viktigare fråga att ta fram styrdokument som på olika sätt hanterar den förändrade språksituationen. Som framgår av den nordiska språkpolitiken är det önskvärt att vart och ett av lärosätena tar fram språkpolicyer eller andra strategier för att hantera språksituationen. I Sverige är detta också en rekommendation fån Högskoleverket (2008). Som en sammanfattande lägesbeskrivning gäller att språkpolicyerna hittills inte blivit ett kraftfullt instrument för att utveckla språkarbete och språksyn på lärosätena – några undantag finns nog.”


I Språkförsvarets ”Förslag till språkpolitik för den svenska högskolan” från den 12/10 2007 tog vi upp behovet av lokala språkplaner:


”Det måste också utarbetas en ny högskoleförordning, som bland annat reglerar frågan om arbets- och kommunikationsspråk, undervisningsspråk och examinations- och avhandlingsspråk. En ny högskoleförordning bör också präglas av ett rättighets- och mångspråkighetsperspektiv med ett huvudspråk som grund. I väntan på en ny högskoleförordning bör de lokala universiteten och högskolorna uppmuntras att utarbeta lokala språkplaner. Detta är ett utmärkt sätt för att medvetandegöra såväl högskoleledningar som undervisande personal och studenter om språkfrågans betydelse: bättre en dålig språkplan än ingen alls. Den som vill spela på den europeiska eller globala arenan kan inte göra detta förutan grundlig debatt och eftertanke.”


Året dessförrinnan hade Språkförsvaret skickat ut ett frågeformulär till samtliga universitet och högskolor i Sverige angående språksituationen på respektive högskola.


Någon ny högskoleförordning har inte utarbetats.


Per-Åke Lindblom

 

1) Dokumentet "Språktillämpning vid Högskolan i Borås", daterat till den 10/3 2009, ligger i Tematiskt arkiv/Svenska kontra engelska som vetenskapligt språk på Sveriges universitet och högskolor.

2) Bläddra fram till sid. 27 i Kvalitetshandboken.

3) "Språkpolicy Högskolan Dalarna", daterad till den 23/9 2013, ligger i Tematiskt arkiv/Svenska kontra engelska som vetenskapligt språk på Sveriges universitet och högskolor.

4) Handelshögskolan i Stockholms språkpolicy, enbart på engelska och daterad till slutet av 2009, ligger i Tematiskt arkiv/Svenska kontra engelska som vetenskapligt språk på Sveriges universitet och högskolor.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 27 mars 16:12

I och med att Lena Lind Palicki utsetts till ny chef för Språkrådet har det på sistone utbrutit en debatt i massmedierna om distinktionen ”de-dem” ska ersättas av ett enhets-”dom” eller inte. Det är en riktig skendiskussion. ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 27 mars 11:03


Från Arbetarbladet 27 mars      (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 26 mars 15:00

 Lars Anders Johansson har skrivit en mycket intressant betraktelse om språk och klass, utifrån en pågående diskussion om fördelar respektive nackdelar med en ”dom-reform”. (opulens.se/opinion/kronikor/kampanjen-for-en-dom-reform-ar-ett-u...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 26 mars 12:00

Pseudonymen Läranna berättade igår på Twitter:   ”På fortbildningen igår fick vi veta att vi lärare ska vara försiktiga med att använda bildspråk i vårt klassrumsspråk eftersom det finns elever som har ’svag koherens'. Man ska säga va...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 26 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Rickard Söderberg - Dagen är nära   Söndagens svenskspråkiga dikt   Näcken   Kvällens gullmoln fästet kransa. Älvorna på ängen dansa, och den bladbekrönta Näcken gigan rör i silverbäcken. Liten p...

Presentation

Omröstning

Vilket skall det talade språket vara i mellannordiska möten och sammanhang på offentlig nivå? Svenska, norska och danska är närliggande språk, och det förutsätts, att personer i offentlig ställning skall vara utbildade att förstå varandras språk.
 Svenska/norska/danska med tolkning tillgänglig till/från finska och isländska
 Engelska
 Vet inte

Fråga mig

139 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20
21
22 23 24 25 26
27 28 29 30
31
<<< Oktober 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Träna glosor med Ovido