Alla inlägg den 20 juni 2016

Jag noterar att många skribenter numera undviker att använda bindestreck i tvåradiga uttryck, t ex


PENSIONS                             FRAMTIDS                                                PREMIÄR               
             

MYNDIGHETEN                      FÖRETAGEN                                             FEST                        
 

                                         (stor bilaga i SvD 18 juni 2016)                    (reklamblad från Jula)


Detta är ett exempel på en lömskt smygande invasion av anglicistiskt inflytande i svenska språket – alltså ett slags engelskinspirerad särskrivning av helsvenska ord.


I detta fall kan vi knappast göra ett påpekande till enskilda skribenter, eftersom de är så många och finns i alla sektorer, men vi borde undersöka om det finns något sätt att hämma  detta svengelskinspirerade språkförfall. Ett professionellt inlägg i någon tidnings språkspalt skulle kunna aktualisera förhållandet. Anglifiering av det svenska språket består ju inte bara av onödig import av ord på engelska utan också uttryckssätt och meningsbyggnad--och stavning av svenska ord.


Lars Nordberg

 

(Denna nätdagtbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Såväl Ann-Charlotte Marteus som Anders Q Björkman har nyligen avlossat bredsidor mot svengelskans frammarsch. I Expressens ledarartikel, ”Vi kan bli ett gäng svengelska fåntrattar”, den 17/6 skriver Ann-Charlotte Marteus avlutningsvis:


” Dystopin är ett Sverige där människor talar en blandning av svenska och engelska utan att behärska något av språken ordentligt. En samling desperat gestikulerande figurer som varken kan kommunicera eller tänka klart.


Vi måste höja svenska språkets status. Värna dess integritet. Idiotier som att Jönköpings högskola döper om sig till "Jönköping University" borde vara otänkbara. Lärare måste lära ut grammatik. Föräldrar och skola måste se till att unga läser god litteratur. Så lär man sig att behärska språket. Och då kan man förmodligen tryffera sitt tal med engelska på ett mer vettigt sätt.


Vi kan självfallet lära av Shakespeares språk. Men vi får inte försumma Selma Lagerlöfs.”


Dagen därpå tog Anders Q Björkman upp samma tema i Svenska Dagbladets kulturbilaga med utgångspunkt från Högskolan i Jönköpings namnbyte. Han skriver bland annat i artikeln "Jönköping - högskolornas svar på Motörhead" :


”Svenska universitet och högskolor nöjer sig dock inte med detta. På sistone har man – likt hårdrockbanden – börjat pynta sina namn. Men i stället för fler prickar än där redan finns, ändrar man till – surprise, surprise – engelskspråkiga namn. I veckan har vi till exempel kunnat läsa att Högskolan i Jönköping numera heter Jönköping University – även på svenska. Huruvida j:et ska uttalas på engelskt vis – dj – och om ö-prickarna ska vara lika stumma som i Motörhead är oklart.


För detta har Språkrådet JO-anmält JU (som är förkortningen på läroanstaltens nya namn), men dess rektor och prorektor försvarade sig i veckan i SvD med att de ”alltid verkar i en internationell kontext” och av denna anledning behöver ett engelskt namn. Låt mig därför i all vänlighet påpeka att marknadsföringskampanjen av det nya namnet – ”I am JU” – bara är begriplig för den som talar svenska. För att tillgodogöra sig reklamparollen krävs en förförståelse för svenskars bristfälliga uttal av ett engelskt j. Jönköping University verkar alltså inte alltid i en internationell kontext – utan ibland i en mycket provinsiell sådan.”


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
   
1
2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
<<< Juni 2016 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards