Direktlänk till inlägg 15 november 2020
Fritt tolkat av den "tvåspråkiga" IES-skolans rektor, Damian Brunker, även (åtminstone tidigare) "Head of academics" - Svensk titel saknas! Oj! Vart tog tvåspråkigheten vägen här? Borta!
Friskolornas Riksförbunds självaste vd, Ulla Hamilton, gör samma alternativa tolkning av begreppet "tvåspråkighet" - till det svenska språkets, tillika hennes modersmåls, nackdel!
En mer verklighetstrogen benämning på IES är: Anglosaxisk språk- och kulturbytesskola, vars "produkt" är anglosaxiska mönstermedborgare finansierad av svenska skattebetalare. Vinsten? Ner i fickorna på amerikanskt riskkapital! "Vinsten" för Sverige: Språkbyte och ökad samhällssegregation!
Tyskarna lär, åtminstone förr i världen, ha talat om "Die dummen Schweden..." År 2020 vill jag tillskriva den nuvarande folkvalda majoriteten detta epitet.
Det svenska skolsystemet av idag är världsunikt när det gäller möjligheten att enkelt kunna starta skola, göra obegränsad vinst med minimal insyn i verksamheten, skeppa pengarna utomlands samt indoktrinera svenska elever i ett främmande språk och en främmande kultur.
Goddag yxskaft! Gör om och gör rätt! Svensk skolas a b s o l u t viktigaste uppgift är och måste vara att lära samtliga elever fullgod s v e n s k a - inte minst med tanke på den enorma integrationsutmaning som landet står inför.
Ja men... engelskan då? Den är redan obligatorisk i svensk skola och klarar sig alldeles utmärkt. Svenska elever är bland de allra duktigare - även utan språkbytesskolor. Dessutom är det viktigt med kunsksper i andra språk, då världen är m å n g s p r å k i g och Sveriges viktigaste handelspartner är - hör och häpna (?) - Tyskland! England är vidare på väg ut ur EU och "jänkarnas" måtto är, åtminstone för tillfället, "Amerika först!".
Svenska, och inget annat språk, är officiellt huvudspråk i Sverige sedan 2009 medan engelska överhuvudtaget inte är ett officiellt språk i landet - alltså inte ens ett officiellt minoritetsspråk om nu någon önskade sig eller trodde det.
Stå upp för det svenska språket!
Per-Owe Albinsson
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Söndagens svenskspråkiga sång Vikingarna - Ord Söndagens svenskspråkiga dikt Ordbanken Vad gör jag när jag har slut på orden Då går jag till ordbanken och lånar Öppnar en bok räntefritt och läser: Daniel Boyacioglu ...
Torsdag den 15.5.25 diskuterede Folketingets ordførere et Forslag til folketingsbeslutning om at indføre en dansk sproglov, som var fremsat af Pia Kjærsgaard (DF) og et, der var fremsat af Mai Mercado (K) under et samlet punkt. Stemningen var g...
"Ingen kommer undan. Vare sig vi ser på teve, läser en tidning eller deltar i någon konferens, är risken stor att vi blir dränkta i en flod av floskler! Av ord som inte betyder något och ett språk som inte hänger ihop. Svensk floskelordbok är en uppl...
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | |||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |||
30 | |||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"