Alla inlägg under juni 2021

Av Nätverket Språkförsvaret - 4 juni 2021 08:00

Kommentar till insändare med rubriken. ”Det går säkert att ordna en översättning på engelska” undertecknad Pasquino. HD. Min mening 25.5

 

Jag är helt överens med Pasquino att Helsingborgs stad har en märklig faiblesse för engelska ord. Sitter det kanske en anglofil i Rådhuset och filar på, i vederbörandes tycke, lämpliga engelska uttryck?


För en tid sedan läste jag att tjänstepersonen ”Head of future” hade avgått.


Dråpligt, vem kan vara chef för framtiden?


Svenskläraren

 

(Insändaren publicerades i Helsinborgs Dagblad den 1/6 2021)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 3 juni 2021 12:00

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)  

Av Nätverket Språkförsvaret - 3 juni 2021 08:00

Kommentar till insändaren : ”Vi lever i Sverige och då ska namnen vara på svenska”, undertecknad Lena. HD, Min mening 20/5.

 

Lena är i sitt inlägg irriterad över att engelskan används flitigt av Helsinborgs stad. Det kan tyckas vara en bagatell, men vi måste vara vaksamma, ty steg för steg har engelskan brett ut sig vid namngivningar i Helsingborg. På samma sätt som kommunledningen exempelvis bit för bit i tysthet vandaliserat den nationellt unika utsikten från Landborgen.


Det är självklart rena tramset av Helsinborgs stads ledning att använda beteckningar som exempelvis See U, The Garden, World Trade Center och att på nedgången till rådhusets garage på Rådhustorget skriva något infantilt om en ”Black box”. Runt hörnet väntar förmodligen The Ocean Bridge! Detta tyder på en liten stad med stora mindervärdighetskomplex. Dessutom ger det ett löjets skimmer, eftersom framför allt de fyra politiska partierna på högerkanten skriker om betydelsen av att värna det svenska språket!


Jag uppmanar gärna Helsingborgs stad att läsa språklagen från 2009:

Paragraf 4:Svenska är huvudspråk i Sverige.

Paragraf 5:Som huvudspråk är svenskan samhällets gemensamma språk, som alla som är bosatta i Sverige ska ha tillgång till och som ska kunna användas inom alla samhällsområden.

Paragraf 6: Det allmänna har ett särskilt ansvar för att svenskan används och utvecklas.

Om kommunledningen har svårt att ta till sig texten, så går det säkert att ordna en översättning på engelska!


Pasquino

 

(Insändaren tidigare publicerad i Helsingborgs Dagblad 25/5 2021)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 2 juni 2021 12:39

Ordklok: svenska ords släktskap och ursprung


Från bokpresentationen:


Jag har saknat en etymologisk ordbok som visar vilka svenska ord som är besläktade med varandra och hur. Eftersom det inte fanns någon sådan bok fick jag skriva den själv. Samtidigt ville jag dela med mig av de aha-upplevelser som man får när alla samband och oväntade släktskap avslöjas och har därför försökt att skriva så att så många som möjligt kan läsa. Den här boken riktar sig till alla ordvitsare, alla korsordslösare, alla språkpoliser och språktjuvar, alla som tittar på frågeprogram på teve, läser språkspalter i tidningar eller lyssnar på programmet Språket i radio, alla svensklärare och alla svenskstudenter, alla som skriver på svenska och alla som läser Kort sagt till alla som är nyfikna på ord och vill bli lite mer ordkloka.


Staffan Fridell (f. 1952) är professor emeritus i ­nordiska språk vid Uppsala universitet med historisk lingvistik tillämpad på nordisk språkhistoria som specialområde. Ett forskningsfält som inkluderar namnforskning, dialektologi, runologi, ljudhistoria och etymologi. Han är även etymologisakkunnig åt Svenska ­Akademiens ordbok.”


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


I går tisdag var det en 20 minuter lång debatt i Sveriges riksdag om älvdalskans erkännande som språk. Gudrun Brunegård, KD, ställde frågor till kulturminister Amanda Lind. Gå in och lyssna om ni vill. Enligt min åsikt var Gudrun Brunegårds slutanförande bäst - där hon satte alla argumenten på plats. Hennes slutanförande börjar vid 19.40 ca, om ni inte orkar lyssna på hela debatten.


Dela gärna detta så mycket ni kan och vill!

https://www.riksdagen.se/sv/webb-tv/video/interpellationsdebatt/alvdalska-som-sprak_H810719


Björn Rehnström,

pressansvarig föreningen Ulum Dalska (betyder: Vi ska prata älvdalska)


(Denna nätdagbok är knutem till nätverket Språkförsvaret)


--


Hej,


har lagt märke till hur ”nice” har smugit sig in i språket.


”Nice att vi kunde ses.  Din lille son var jättenice ! Det skulle vara nice om vi kunde ses till hösten.” Jag har reagerat på detta.


Arne Johnsson

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 1 juni 2021 15:48

Kära SvD!


I dagens nummer läser jag en trevligt skriven och kunnig recension av den nya monsterfilmen, författad av Sebastian Lindvall. En formulering var jag tvungen att läsa om minst två gånger:  ”…inget gör folk mer fredsbenägna som delade ekonomiska intressen.”


Qué?! Om vi har delade ekonomiska intressen så har du dina och jag mina, väl? Gemensamma, kom jag fram till att författaren avsett. Den drivne skribenten snubblar på sina egna fötter och avslöjar att han nog läst en och annan anglosaxisk bok om ”shared economic interests”.


Översättare talar om falska vänner – ”shared interests” är allt en sådan.


Bästa hälsningar


Lars Göran Asmundsson

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 1 juni 2021 08:00

I en recension av diplomaten Ingemar Karlssons bok ”Ett utrikes liv” i Svenska Dagbladet den 28 maj återger recensenten Karlssons uppfattning om synen på kunskaper i främmande språk i Sverige:


”Författaren konstaterar att främmande språk andra än engelska kommit att nedvärderas i svenska skolor. Som en konsekvens är Sverige alltmer avskuret från ett land som Tyskland, Europas viktigaste ekonomi tillika en politisk och kulturell stormakt. Karlsson konstaterar att språkkunskaper nedprioriteras även på UD, och inte självfallet premieras som grundläggande premiss för tjänstgöring i för Sverige viktiga länder.”


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
<<< Juni 2021 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards