Direktlänk till inlägg 21 februari 2022
(Brev också till Språkvård Sveriges Radio)
Tittar på det intressanta programmet om kriminella personers konton i den schweiziska banken Crédit Suisse. Banken heter just så. Och eftersom franska är ett av de fyra officiella språken i Schweiz så har banken alltså ett franskt namn. Den heter inte Credit Swiss. Och ändå så envisas de svenska tevejournalisterna med att uttala bankens namn på engelska!?
Vadan detta? Är okunskapen om de europeiska språken verkligen så stor att man inte begriper att namnet på en bank från franska Schweiz ska uttalas på franska?
En liten, liten, försiktig tiominuterskurs om främmande språk för de anställda på svt kanske vore på sin plats? Inte att lära ut dem förstås, men en liten orientering om att det faktiskt existerar andra språk än engelska därute. Och så en vidareutbildning på trettio minuter (krävande!) i grundläggande uttalsregler för de stora europeiska språken. Är det för mycket begärt?
Bästa hälsningar
Lars Göran Asmundsson
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
I en artikel om bluffetymologi i Svenska Dagbladet den 23 juni skriver Mikael Parkvall bland annat: ”Bland de svenska klassikerna finns fika och muck, vilka inte kommer från akronymer för ’FördelningsIntendenturKompaniet’ (en ...
Nya Wermlands-Tidningen berättade detta den 2/6. Drygt 20 lärartjänster ska bort. Orsaken lär vara en kombination av barnporrskandal och storbrand. Artikeln ligger bakom en betalmur, men vi får säkert veta mer. (Dennaa nätdagbok är knute...
Franska ord i Shakespeares språk År 1066, under slaget vid Hastings, besegrade Vilhelm Erövraren den anglosaxiske kungen Harold Godwinson. Hertigen av Normandie kröntes då i Westminster. Han införde sitt hov, sina regler och sitt språk i hela kunga...
Michael Sommer, professor i antik historia vid Carl-von-Ossietzky-Universität Oldenburg, kritiserar i en intervju med tidningen Die Welt studenternas stora brister i läsförmåga och varnar för ett ”samhälle med strukturell analfabetism”. ...
Söndagens svenskspråkiga sång Ulla Billquist - Syrendoft Söndagens svenskspråkiga dikt Kastanjeträden trötta luta Kastanjeträden trötta luta efter regnet sina tunga vita spirors blom. Syrenernas stora våta klasar ...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |||
28 | |||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"