Direktlänk till inlägg 26 september 2023
Bärbel Röder/Barbara Bergström talar ofta om sin "tvåspråkiga" skola, lugn och ro och respekt, "tough love".
I intervjun med Carina Bergfeldt visade hon dock, med all (icke) önskvärd tydlighet hur litet värde hon tillmäter det svenska språket, vårt officiella huvudspråk sedan 2009 (!). (Engelska har som jämförelse ingen som helst officiell ställning i Sverige - inte ens som minoritetsspråk).
Trots att Bergström flyttade till Sverige redan i slutet av 60-talet och bodde här i m å n g a år, har varit/är gift med en svensk, säger sig ha startat en "tvåspråkig" skola, har blivit miljardär på alla svenskars skattepengar under 30 (!) år och intervjuas i svensk statstelevision, så försöker Bergström gång på gång glida över till engelska under intervjuns gång.
Detta t r o t s att Bergfeldt konsekvent ställer frågorna på svenska och att alla andra i studion talar svenska. Så mycket för Bergströms "respekt" och "tvåspråkighet."
IES ä r de facto en språkbytesskola och svenska språkets dödgrävare nr. 1. Eleverna indoktrineras även i framförallt anglosaxisk kultur samt väljer ofta engelska före svenska även utanför skoltid. De är inte internationella på riktigt för fem öre. Kort sagt: Eleverna drillas till att bli anglosaxiska mönstermedborgare - för våra skattemedel! Detta kan inte vara vad dessa pengar ska gå till.
Gång på gång ertappas IES med för lite svenskspråkig undervisning - vid en kontroll nyligen vid samtliga kontrollerade enheter. Rektorn vid IES i Solna lär till och med ljugit om detta för Skolsinspektionen. Bland andra har skoldebattören Linnea Lindquidt skrivit om IES fifflande och tummande på det svenska språket.
Ju förr vi sätter P för denna trojanska häst inom det svenska skolsystemet - desto bättre för såväl skattebetalare, svensk välfärd som (och framförallt) det svenska språket.
Det är ingen slump att IES knappt existerar utanför Swed... förlåt... Sveriges gränser. Politiker i andra länder tycks, till skillnad från alltför många svenska politiker, besitta språklig och kukturell självbevarelsedrift
Vakna ansvariga politiker, Skolverket och Skolinspektionen - det är en påtvingad självkolonisering som ni har låtit pågå, alltför länge!
ABC 123
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis: ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...
(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...
Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen. Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...
Söndagens svenskspråkiga sång Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Sagan om humlan Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | |||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |||
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"