Direktlänk till inlägg 2 april 2012

Språkförbistring i cyberrymden

Av Nätverket Språkförsvaret - 2 april 2012 11:09

På annan plats här i bloggen hävdar jag i en kommentar till den "engelska pandemin" fördelen med att kommunicera på engelska som ett gemensamt språk. Då kom nedanstående inlägg på ett annat forum som ett brev på den elektroniska posten. Påpekandet framfördes av en besökare på en sajt som den mig närmast stående gärna frekventerar och lyder som följer:


"Tyvärr är det lätt att tolka ett mail fel särskilt som nyanser i språk ofta varierar. H... är svensk, om jag inte fattat helt fel, M... P... är tysk och ni skriver mail på engelska till varandra. Som upplagt för missförstånd, övertolkningar och irritation. Har själv arbetat med engelsktalande barn och ni anar inte hur fel det kan bli när jag som svensk ska försöka tillrättavisa barn på rätt sätt nyansmässigt på engelska. En intressant erfarenhet."


Så var det med den teorin.


Hillo Nordström


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar


  Förutom plattityder på engelska lyckas också reklammakarna stava "kreativt" på svenska.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

(Texten är översatt från Overcoming Language Barriers in Academia: Machine Translation Tools and a Vision for a Multilingual Future i BioScience oktober 2022)   Med hjälp av översättningsverktyg kan översättningar av sammanfattningar, nyckelord o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 6 maj 08:00

Marcus Larsson skriver på tankesmedjan Balans:   För fem år sedan meddelade Internationella Engelska Skolans (IES) och Skellefteå kommuns kommunstyrelses ordförande att de kommit överens som att IES ska etablera sig i kommunen. Enligt IES vice VD...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 5 maj 14:00

I en reklamsnutt på tv har jag stött på namnet Carglass och tänkt att det skulle kunna vara en glassort eller glass i kar. Det är dock det i Sverige utomordentligt fåniga namnet på ett företag som lagar och byter bilrutor. Det har 103 verkstäder på 8...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 5 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kent - Utan dina andetag  Söndagens svenskspråkiga dikt   Kosmisk moder   var i mig dina vintergators andning var i mig den du redan är och alltid har varit en dröm bortom drömmens berg och bortom hem...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24
25
26 27
28
29
30
<<< April 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards