Alla inlägg den 8 juni 2022

Kommentar till insändaren "Kanske finns det viktigare strider än den mot engelskan"/Språkbyteskolor/ av Dag Thulin i Helsingborgs Dagblad, Min Mening 2/6:


Tack för svar, Dag Thulin, Ängelholm! Observera också att det inte bara är undertecknad som är orolig över engelskans utbredning i Sverige. Varför svarade du inte exempelvis på Ann Etzlers alldeles utmärkta analys av engelskan i insändaren,"Nato frågan är viktig, men vi får inte glömma att försvara vårt modersmål", i HD den 21 maj?


Men går det egentligen inte för långt när svenskan ersätts av engelskan i flera privata friskolor i dagens Sverige? De är så kallade "språkbytesskolor"! Givetvis ska vi kunna engelska. Men engelskan behöver verkligen inte användas i tid och otid i samhället. Då blir det ju bara tramsigt!  Ett exempel är din svengelska: "Go with the flow, C-G!"


Jag tror till och med att en engelsman skulle uttrycka sig annorlunda i detta sammanhang. Varför inte då istället bredda vyerna/fokus och inse att vi är medlemmar i EU? I reklamen blir engelskan ofta bara löjlig. Ett mycket töntigt och löjligt exempel är hotellnamnet SEAU i Helsingborg. Varför inte någon gång en enkel reklamslogan på franska/italienska för omväxlings skull?


Ja, vi har importerat flera låneord under årtusenden. Det är ett vanligt argument. Däremot har vi aldrig importerat (lånat in) ett helt nytt språk till Sverige. Det vore ju trevligt om Dag Thulin kan räkna upp alla mina låneord i min insändare, "Hur ställer sig politikerna till att försvara svenskan?". (28/5)


Du skriver: "Kampen han (undertecknad) talar om är densamma som han alltid tar upp". Thulin menar att engelskan tydligen är det enda ämne jag skriver/har skrivit om i HD/NST.  Då har du verkligen under åren läst "Min Mening"/HD mycket dåligt. Jag har skrivit om många olika ämnen, exempelvis om Ukrainas president Zelenskyj nyligen.Greta har jag också nämnt i tidigare insändare. Jag har till och med diskuterat NATO i tidigare insändare i tidningarna. Det var långt innan Putin satte skräck i våra politiker.


 Så vakna, Thulin! Det handlar för mig inte bara om engelskan. Men ska vi verkligen ge upp vår svenska identitet/kultur och införa engelska som modersmål, Dan Thulin? Eller kanske som officiellt andra språk i Sverige? 


I många internationella (EU) sammanhang hör vi idag både svenska och andra länders politiker hålla anföranden på "skröplig" engelska i TV. Varför pratar inte politikerna istället sitt modersmål och använder den utmärkta simultantolkningen/textningen som alltid finns till hands i sådana sammanhang? Det blir trots allt bättre. Avslutningsvis önskar jag dig lycka till med att införa engelskan i Sverige, Dag Thulin, Ängelholm! Men vidga gärna också vyerna!


C-G Pernbring                                                                                                                                                                                      

Helsingborg


(Kommentarinsändaren till Dag Thulin publicerades i Helsingborgs Dagblad den 7/6 2022)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


Med anledning av att den franska akademien (Académie française) publicerade en rapport om institutionell kommunikation, som i praktiken handlade om engelskans expansion på franskans bekostnad i Frankrike, intervjuades franska akademiens ständiga sekreterare Hélène Carrère d’Encausse i Le Figaro den 15 februari i år.


Hon fick denna inledande fråga:


”Detta är Inte första gången som akademin tar ett initiativ mot franglais. Har situationen blivit mer oroande?”


Och hon svarade:


”Vi har kommit till en kritisk punkt. Kommissionens uppgift var att öka medvetenheten och se till att situationen rättas till. Vi står vid ett vägskäl. Det kommer en tid när saker och ting kommer att bli oåterkalleliga. I dag tar Akademien upp problemet, eftersom situationen har blivit mer oroande, eftersom det finns en verklig likgiltighet från myndigheternas sida. Ett typiskt exempel: det nationella identitetskortet. I sin nya tvåspråkiga version (det översätts ordagrant till engelska) strider den mot konstitutionen, Toubon-lagen och framför allt med sanningen. Det är inte ett resedokument. Om du reser in i USA behöver du ett pass, inte ett ID-kort. Dessutom, med Storbritanniens utträde ur Europeiska unionen, finns det ingen anledning att favorisera engelskan! Att regeringen framställer ett tvåspråkigt kort och väljer engelska, är ett tecken på en skrämmande bekännelse: i grund och botten räknas franska inte längre. Premiärministern gav oss en kopia av den analys som gjordes av regeringens generalsekreterare. Hon förklarar att det är att föredra att kortet är på engelska, eftersom franska inte längre skulle kunna förstås. Detta är en skrämmande avveckling! Detta tenderar att förvisa franskan till status som lokal dialekt...”


Läs vidare här!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
<<< Juni 2022 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards