Direktlänk till inlägg 8 juli 2007
En arbetsgrupp, "Det klämda Sverige", inom folkpartiet har utarbetat en delrapport, "Mellan glastak och skurgolv". Enligt ett referat i Svenska Dagbladet den 6/7 föreslår partiet ett guldstjärnesystem, "Name and fame", för att sporra arbetsgivare att tävla i jämställdhet, där en gren kan bestå i att informera om sexuella trakasserier.
Varför kan inte folkpartiets arbetsgrupp klämma fram ett svenskt ord i stället för "name and fame"? Är "name and fame" omöjligt att översätta till svenska? Ska de eventuella pristagarna också placeras i en "hall of fame"?
Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.
Den Danske Sprogkreds skriver den 4 juni: Kongehuset, demokratiet og folkekirken opfattes traditionelt som de centrale begreber i den danske nationalitet, men er det ikke på tide, at vi indsætter det danske sprog i denne række? Burde det danske...
Söndagens svenskspråkiga sång Barbro Hörberg - Förr i världen var himlen blå Söndagens svenskspråkiga dikt Vackert väder Klar låg himlen över viken, solen stekte hett, och vid Haga ringde Hagas gälla vällingklocka ett. Brunnsk...
Jesper Högström skrev den 11 juni i Dagens nyheter inledningsvis: ” En anhörig tar examen på det anrika universitetet. Eller rättare sagt, hon tar sin bachelor’s degree. The valedictory ceremony bjuder på musical intermission med fo...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 |
|||
16 | 17 | 18 | 19 |
20 |
21 | 22 | |||
23 |
24 | 25 |
26 |
27 |
28 | 29 |
|||
30 |
31 |
||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"