Senaste inläggen

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 18 juni 08:00

Varför har böcker som är skrivna på svenska engelska titlar? Man tar sig för pannan.


Christina Johansson 

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 17 juni 12:08

Jenny Maria Nilsson skrev i Aftonbladet igår bland annat:

 

”Kontrollinstanser och kunskapscentrum? Vi drunknar redan i sånt. IS-anhängare ingår i en mäktig dödskult som lär småbarn skära halsen av fångar men liberala svenskar tror inte de kan spela vårt system och få allt att se bra ut på papper vid en skolansökan? Hur mycket ska det kosta svenska folket att betala för ett skolsystem som lagts ut på entreprenad till kreti och pleti? Känner Säkerhetspolisen till att Skolinspektionen efter åtta månaders letande inte lyckats hitta Internationella engelska skolans ägare? Skolor startas och säljs vidare, idag finns inget som hindrar främmande och fientlig makt att shoppa upp delar av vårt skolväsende.”


Läs vidare här!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 16 juni 12:40

Linnea Lindquist går igenom Internationella Engelska Skolans remissvar till likvärdighetsutredningen och avslutar med orden:


”Om det är några som håller på med ett socialt experiment är det IES, de bedriver undervisning på engelska vilket får konsekvensen att eleverna får sämre språkutveckling i svenska språket, de lockar till sig lönsamma elever och ökar därmed skolsegregationen och de låter cirka 28.000 elever till stor del undervisas av utländska lärare utan svensk lärarlegitimation. De har inte bättre trygghet och studiero än de kommunala skolorna och de har fler elever per klass. Det om något är ett socialt experiment.”


Läs vidare här!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 15 juni 21:29

Varför har Expressen en översättning till engelska om en skogsbrand utanför Mora?


”Skogsbrand Bonäs/Våmhus

Brandkåren Norra Dalarna bekämpar just nu en större skogsbrand som sprider sig mot Norra Bonäs och Södra Kumbelnäs. Branden är inte under kontroll. 

Resurser från Mora, Orsa, Leksand och Rättvik arbetar just nu med branden, även helikoptrar är på väg och anländer cirka 19:00. 


...See More

Forest fire Bonäs / Våmhus The Northern Dalarna fire department is currently fighting a larger forest fire that is spreading against Norra Bonäs and Södra Kumbelnäs. The fire is not under control. Resources from Mora, Orsa, Leksand and Rättvik are currently working on the fire, even helicopters are on their way and arrive around 19:00. When we have new information, we will update here.”


Translated

https://www.expressen.se/nyheter/stor-skogsbrand-utanfor-mora-sprider-sig-snabbt/


Christina Johansson

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 15 juni 12:28

Kommentar till Cecilia Eklund, Presschef, Helsingborgs stad med inlägget "Därför använder vi oss till en del av engelska", HD den 4 juni:


Det är ju bra att ni på kommunen följer språklagen från 2009. Glädjande är att ni också försöker vårda och utveckla det svenska språket. Presschef Cecilia Eklund skriver: "Exemplen i tidningen är hämtade från näringslivet och där finns väsentligt friare tyglar i förhållande till språklagen". "Vad privata företag väljer att döpa sina byggnader till har en kommun lite inflytande över". (slut citat)


Men är det rimligt att språklagen inte gäller för näringslivet?Är det i sin ordning att privata företag/näringslivet kan använda vilka namngivningsprinciper som helst?  Vad jag kan förstå, får tydligen svenska företag använda sig av engelska/"svengelska" namn i tid och otid. 


Har då kommunen och Helsingborgs politiker inga möjligheter att underkänna totalt olämpliga och löjliga "svengelska" namn, (exempelvis SeaU)? Vilka konsekvenser har detta för svenska språkets ställning i landet?


Helt klart kan ni använda engelska när ni bjuder in till den internationella stadsmässan H22 City Expo nästa sommar 2022. Men kunde det inte också vara lämpligt att bredda fokus och att även "köra" en del av kommunikationen på både tyska och danska? Det är ju allmänt bekant att väldigt många tyskar, både affärsmän och turister, årligen besöker Sverige. Det skulle kanske inte skada att visa lite extra artighet mot tyskarna. Detsamma gäller för danskarna. Våra två grannländer!


C-G Pernbring


Helsingborg


(Insändaren publicerades i dagens Helsingborgs Dagblad)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 14 juni 08:00

I Expressen den drar två debattörer,  Roland Andersson och Martin Lindbom, följande slutsatser med anledning av att bland annat så många som 87 procent av eleverna på introduktionsprogrammen i Malmö blir utan gymnasieexamen:


”Det är grundläggande att barnen ges en god träning i svenska språket på alla nivåer. Elever som saknar förutsättningar att få en gymnasieexamen bör få en yrkesutbildning med teoretiska krav begränsade till vad som behövs för det yrke som de utbildas till, så att de kan motiveras i sina studier och få ett arbete för att försörja sig.   Vi föreslår att tvååriga yrkesprogram med en yrkesexamen inrättas för dessa elever parallellt med de treåriga yrkesprogrammen. Utbildningen för elever på två års yrkesprogram bör i hög grad bestå i en praktik som lärlingar, förlagd till företag.

Utredaren bör få tilläggsdirektiv om att utforma sådana yrkesprogram som snarast bör introduceras i skolan.”


Läs vidare här!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 13 juni 12:00

 

 ...ett centrum och ingenting annat!


Deras "beach" klarar jag mig utan - sju dagar i veckan.


Också språkförsvarare 

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 13 juni 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång


Monica Zetterlund - Sakta vi gå genom stan


Söndagens svenskspråkiga dikt


Stockholmsbild


Nu ljuflig Junidag

Med dröjande behag

För några korta timmar afsked tager

Och Mälarns fagra stad

Står i ett ljusens bad

Med gyllne stänk i solnedgångens dager,


I rosenfärgadt flor

Höjs glimmande och stor

Ur huskonturer Katarinas kupa,

Af master och af rår

En skog i skugga står

Inunder strand, dit södra bergen stupa.


De höga fönstrens rad

I lejongul fasad

Utåt Norrbro från kungaborgen glindrar,

Då tända lyktors sken

I strömparterren re’n

Emellan trädens gröna massor tindrar.


Ur hvirfveln under bron

En dämpad, sällsam ton

I farten följer med den snabba strömmen.

Musik i fjärran hörd,

På lena fläktar förd,

Försmälter i den ljusa sommardrömmen.


Kring lummig Kungsträdgård

Med fullare ackord

Orkestern genom mänskovimlet brusar.

I skymningen förblir

En punkt af silfverskir,

Där midt i dunkel park fontänen frusar.


Från fuktig mull och grus

En doft liksom ett rus

Känns eggande i ljumma luften simma;

I denna mänskoflod

Finns farligt ungdomsblod

Och ögon spela och cigarrer glimma.


Men himlens djupblå fält

Är likt ett florstunt tält,

Där morgonrodna’n jämt på dörren gläntar.

Bak fjärran Djurgårdsberg,

Med ständigt högre färg,

Står nästa dag otålig re’n och väntar.


Carl Snoilsky

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Vad ska parken på Södermalm i Stockholm heta? Det oanvända järnvägsspåret mellan Skanstull och Södersjukhuset ska omvandlas till park. Centerpartiet i Stockholm föreslår att den ska heta Stockholm Low Line med hänvisning till New York High Line.
 Stockholm Low Line
 Spårpromenaden
 Spårsta
 Järnbaneparken
 Spårparken
 Spårlösabacken
 Vagnparken
 Järnvägsparken
 Söderparken
 Passagen
 Bangårdsparken
 Stickspåret
 Södra spårparken
 Spårlösparken
 Stockholms södra spårpark
 Rälsparken
 Villospåret
 Centerspåret
 Transsödra järnvägsparken
 På spåret

Fråga mig

133 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< Juni 2021
>>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se