Direktlänk till inlägg 10 april 2023

Fråga om lämplig berättarröst i dokumentär

Av Nätverket Språkförsvaret - 10 april 2023 08:00

(Brev till Axess)


Hej


Jag tittade med stort intresse på dokumentären Rumäniens stulna revolution på Axess-tv. Men en fråga: Varför har ni drabbats av "SVT-sjukan" och sänder en fransk dokumentär med engelsk berättarröst, istället för det franska originalet? Jag har själv rest mycket i Rumänien och vet att landet har en nära relation med Frankrike och vice versa. Då verkar det att gå över ån efter vatten att en insiktsfull fransk dokumentär i Sverige ska sändas med engelsk berättare. Vad är poängen med det? Som tittare har jag ju ändå texten, så det har ingen betydelse för begripligheten. Däremot förtar det mycket av den autentiska upplevelsen. Jag hade hoppats att det bara var SVT som ägnade sig åt sådant, och har betraktat Axess som en fristad för oss som värderar autenticiteten högre.


Så min fråga är: Varför?


Med vänlig hälsning

 

Ola Nilsson

Tittare i Umeå


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Bengt

11 april 2023 12:10

Det där är ett väletablerat otyg. För åtskilliga år sedan presenterades "An die Freude" från Beethovens nionde symfoni, inte med det enkla "Till glädjen" utan med det tungvrickande "Ode to Joy". Presentatören påstod ungefär att "man säger så nuförtiden". Den andra gången jag tänker på var en radiointervju med en swahilitalande person i ett konfliiktdrabbat område i Kenya. Efter ett ytterst kort röstprov fick vi lyssna på tolken som den svenska journalisten anlitat. Långa sjok på bruten engelska nästan helt utan svensk översättning. Swahili förstås av hundratals miljoner människor, varav åtskilliga svenskar.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 15 maj 08:00

Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis:   ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 14 maj 08:00

(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 13 maj 08:00

Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen.   Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 12:00

Växjö kommun har smyckat omgivningarna runt Växjösjön mitt i staden med fina konstverk, vilket är lovvärt. Om konstverket ”Pissed Elin” står följande att läsa på en sten bredvid:   ”Pissed Elin är konstnären Sara Möllers tolknin...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Sagan om humlan   Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
         
1
2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25
26
27 28 29 30
<<< April 2023 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards